·
2 min read
Слушать

Bim bam bim boum (Mozart l opera rock) - перевод


Я - загадка чувств и лунный блик,

Отпечаток серебра мой лик.

Каждый рисует на свой мотив меня,

Я чарую, едва не теряя себя.


И только сознание

От накала страстей

Отбивает

Сквозь шепот теней:


Бим-бам, бим-бум,

Сердце мое не пустой шум.

Бим-бум, бим-бум,

Я - блеск серебряных лун.

Бим-бам, бим-бум,

Сердце шепчет что-то,

Бим-бам, бим-бум,

Я жестока для кого-то.


Но я только мысль и сон,

Выдумка, мечта, сияние.

Меня не смутит, что ты побежден,

Я не буду угодной в очаровании.

На мне маска из стали

Скрывает раны,

Что давно терзают.


Бим-бам, бим-бум,

Сердце мое не пустой шум.

Бим-бум, бим-бум,

Я - блеск серебряных лун.

Бим-бам, бим-бум,

Сердце шепчет что-то,

Бим-бам, бим-бум,

Я жестока для кого-то.


Сердечный шепот словно крик,

Мои доспехи так слабы,

Я - лунный блик,

Но я не свет луны.


Бим-бам, бим-бум,

Моё сердце не пустой шум.

Я - блеск серебряных лун:

Бим-бам, бим-бум. 

0
0
253
Give Award

Other author posts

Comments
You need to be signed in to write comments

Reading today

"ДОМБРА И КОЛЫБЕЛЬ"
Авантюрная увертюра Вольфганга
«Два языка – как два крыла»
Рудбекия (Золотые шары)
Ryfma
Ryfma is a social app for writers and readers. Publish books, stories, fanfics, poems and get paid for your work. The friendly and free way for fans to support your work for the price of a coffee
© 2024 Ryfma. All rights reserved 12+