О сокровищах
Этот остров, залитый кровью..
Попугай, неустанно кричавший..
Этот мальчик с такой любовью
В море глянул, беды не знавши...
Этот остров, залитый кровью..
Попугай, неустанно кричавший..
Этот мальчик с такой любовью
В море глянул, беды не знавши...
Череп и кости на парусе чёрном,
Мчится корабль на полном ходу,
Лихие матросы, с характером вздорным,
Их появленье пророчит беду.
Разбойник Харди Тукс был тот ещё злодей,
пират, головорез, гроза семи морей
Он верил лишь в удачу и терпкое вино,
а всех, кто слишком дерзок, вмиг отправлял на дно
Мне приснился опять мой далёкий порт,
Шелест волн с перекличкой чаек,
Тяжесть джинсовых в море промокших шорт
И от пота взопревших маек.
"Йо-хо-хо!" - взывал он смело
И вздымал на рее флаг,
Он командовал умело
И трудился, как батрак.
Чёрные паруса.
Цель - добыча,
Молодой капитан и новая команда…
От их действий не спасёт никакой меморандум.
Мне просто надоело быть обычным,
И куклой в их мозолистых руках.
Хочу сбежать от жизни непривычной,
Оставить всех хозяев в дураках.
Сэр Эндрю, матёрый пират,
Ругался и клял свою долю:
«Я жизни спокойной не рад,
Сгубить ей себя не позволю.
С лучами первыми вставай и выпей кружку рома.
Ведь мы не рыбы, чтоб хлебать одну морскую пену.
А пьяный не боится ни бурь, ни гроз, ни грома.
А пьяному и океан и море по колено.
Шум прибоя,Шум прибоя,
Запах соли,
Крики чаек по утру.
Что прекрасней есть,
Сединой к берегам бакенбард
хоть года швартовались нещадно;
выиграв в кости у черта пощаду,
оживает вновь старый пират.
Море – это огромное, безграничное количество соленой воды. Воды, которая, то спокойная, то слегка погоняемая ветерком, перекатываемая волнами, порой бурная, переходящая в шторм и ураган, вызывающая цунами и девятый вал. Вода то золотисто-красная, ...