·
2 min read
Слушать

168. CCCLXV. I’ vo piangendo i miei passati tempi

CLXVIII


CCCLXV


(Из Петрарки)


Я слёзы лью по прошлым временам,

когда любил невечное, земное

и пребывать не мог душой в покое,

как и не мог предаться небесам.


Ты видишь дух, что отдан был грехам,

Небесный Царь, сидящий на престоле,

спаси меня, Твоей я верен воле

и жизнь готов отдать Твоим рукам,


чтоб, ежели низвергнет мир война

иль на Земле извечно будут бури,

мог умереть спокойно, тихо я.


Остаток дней в Твои вверяю руки,

от рук Твоих да будет смерть моя —

пускай мои закончатся так муки.


XIX.XI.MMXX


FRANCESCO PETRARCA


CCCLXV


I’ vo piangendo i miei passati tempi

i quai posi in amar cosa mortale,

senza levarmi a volo, abbiend’io l’ale,

per dar forse di me non bassi exempi.


Tu che vedi i miei mali indegni et empi,

Re del cielo invisibile immortale,

soccorri a l’alma disvïata et frale,

e ’l suo defecto di tua gratia adempi:


sí che, s’io vissi in guerra et in tempesta,

mora in pace et in porto; et se la stanza

fu vana, almen sia la partita honesta.


A quel poco di viver che m’avanza

et al morir, degni esser Tua man presta:

Tu sai ben che ’n altrui non ò speranza.

0
0
25
Give Award

Вильгельм Виттман

Твой личный Бог

Other author posts

Comments
You need to be signed in to write comments

Reading today

Мольба моя к тебе
Рудбекия (Золотые шары)
Ryfma
Ryfma is a social app for writers and readers. Publish books, stories, fanfics, poems and get paid for your work. The friendly and free way for fans to support your work for the price of a coffee
© 2024 Ryfma. All rights reserved 12+