3 min read
Слушать

Труни у гаях

Із блакиті піль шляхи розляглись,на боках у них зацвіли

Та рої бджолині ними не гудуть,меду не несуть у

А шляхами кров огненно димитьта вихри прядуть свистом веретені пнуться, моя гад, багнетами до хмар,мичку, наче сніг, тягнуть із гречокі сучать канат через всі поля,купають його на шляху в крові,бо нема дощів із клубків громів —заснули давно у хмар на хребтах!

Гей, ревуть вихри від сіл та до сіл,умотують їх у пряжу свою,ховають в пилу шляхи на поля…у селах усе гине, як в мішках.

Худоба реве з дворів на яри,ребрами оре канави глухіу зубах у псів — своїх хазяїнів.

Народ, як рілля, захряс по церквах,дощами рида… і сльози горятьна хвилях садків, мов ягоди — кров;падають в траву гарячі, як жар,котяться в гаї, де труни лежать.

Там аж дві труни дубові товстіна сіні сухім у чорнім сукні!

Як у цій труні, що лягла під рів,битая в мороз, скупана в крові —радість молода — квіти степові!

У другій труні — мати всіх людей,тих замучених, побитих

Із грудей стримить кривавий багнет,а на нім горить цвіт-рожа важка.

Гей, над радістю стоїть туга мла,на поля, сади крила підняла,чорні, мовчазні, як сон кладовищ.

А над ненькою стоять кістяки,з їх очей-дірок сльози цебенятьта й на рожу ту, що хилить багнет.

То ж не рожа-цвіт буйно-запашний,а серце пала — сонце із крові!..

У гаях горить та зілля в’ялить.

Із сонця осьо вилітає птах,та й полетів він за дикі поля,де гoрод стоїть на стрімкій горі,в кручу-дерезу важко нахиливсь;він давно заснув: зубами не б’єв небо кам’яне, не креше вогню.

Сів на башті птах міської стіни,крикнув один раз:

Труни у гаях!..

Люди, уставай!” Крик упав на днов кручу-глибину на скелі грудьми.

А з-під пеленисірих скельчорно, наче крук, —кінь

Ой вилетів кінь на гору круту,страшно заіржав над городом тим;луни загули в кварталах міських,як у виводи горобина ніч.

А з драних шибок порожніх домівкажани, сичі вилетіли

Крильми шарудять об дахи будов,в мотузках дзвіниць… І город пливеу дзвоні глухім десь од берегів,як дим на степи.

Та степи мовчать:слухають, як ліс в їх лоні росте,у водах джерел, повних

А вихри прядуть, і труни лежать,і серце в гаях у неньки горить,і кінь на горі сичів виклика!

0
0
55
Give Award

Осьмачка Тодось

Феодосий (Тодось) Степанович Осьмачка (укр. Теодосій (Тодось) Степанович Осьмачка; 1895—1962) — украинский прозаик, поэт, переводчик. Автор стих…

Other author posts

Comments
You need to be signed in to write comments

Reading today

«И вырвал грешный мой язык!»
Ryfma
Ryfma is a social app for writers and readers. Publish books, stories, fanfics, poems and get paid for your work. The friendly and free way for fans to support your work for the price of a coffee
© 2024 Ryfma. All rights reserved 12+