1 мин
Слушать(AI)Домой

Автобус рвётся через темноту.
Вершины гор туманами укрыты.
Не складываясь в ровную черту,
Рубинами сверкают фосфориты.
В крутые складки вдавлен чёрный лес,
Застыла в полумраке Цемдолина.
В ночи неслышно катится Цемес.
Кардан мотает метры серпантина.
Молочной кляксой светится луна.
Блестят огни домов на косогоре,
И занавески каждого окна
Качает вдохами и выдохами море.
Ты больше ничего не говоришь
И до сих пор по-прежнему не веришь,
Что рано утром тихо постучишь
В уже давно не крашеные двери.
30 декабря 2005 г.
Новороссийск
Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий
Другие работы автора
Я уйду…
Я уйду, когда за оконцем Через сизую зыбь дождя К горизонту склонится солнце, Тускло за гору заходя.
Мой брат, ты свободен…
Перевод с арабского. «Акхи́ а́нта хьу́ррун…» («Мой брат, ты свободен…») – наши́д (речитативно-песенный жанр в арабской поэзии) египетского исламского поэта-революционера Сэ́йида Ибрахи́ма Ку́тба (1906—1966). Получил широкое распространен...
Воспоминания о марте 2010 года
Падал медленный мартовский снег На холодные камни залива. Время с плеском смиряло свой бег В ускользающей пене прилива.
Вопросы
Объявили старт моих авиалиний, За стеклом мелькнула полоса, И холодный безразличный алюминий Устремил меня на небеса.