1 min read
Слушать

Дехто любить поезію

в перекладі Марти ТарнавськоїWis?awa

Niekt?rzy lubi? poezj?

Дехто —тобто не всі.

Навіть не більшість всіх, але меншість.

Не рахуючи шкіл, де є примус,і поетів,тих осіб — хіба дві на тисячу.

Люблять —але можна любити також розсіл з макароном,компліменти, блакитний колір,старий шалик,власну впертість,можна любити гладити свого пса.

Поезію —тільки що таке власне поезія.

Не одна відповідьвпала на це питання, непевна.

А я не знаю, не знаю і тримаюся того,як поруччя рятунку.***

0
0
198
Give Award

Марта Тарнавська

Українська поетеса, літературознавець, критик, перекладачка, бібліограф, член ОУП «Слово», УВАН у США, Національної Спілки письменників України …

Other author posts

Comments
You need to be signed in to write comments

Reading today

Любить иначе не умею! 16+
Не обижайте тех, кто любит вас
Ryfma
Ryfma is a social app for writers and readers. Publish books, stories, fanfics, poems and get paid for your work. The friendly and free way for fans to support your work for the price of a coffee
© 2024 Ryfma. All rights reserved 12+