Je veux te dire
Je veux te dire que tu remplaces le monde pour moi,
Parce que seulement près de toi, je n’arrête de sourire...
Parce que c’est toi, la personne de mes rêves, mon âme,
Je veux te dire que tu es tout que j’ai besoin.
Je veux te dire que tu remplaces le monde pour moi,
Parce que seulement près de toi, je n’arrête de sourire...
Parce que c’est toi, la personne de mes rêves, mon âme,
Je veux te dire que tu es tout que j’ai besoin.
Я люблю тебя,
Всё прекрасно.
Я пишу для тебя стихи...
Но когда наступает Пасха,
Я буду ждать тебя,
Пока ты не вернёшься.
Неважно сколько долгих дней пройдёт...
В любую ночь, сердце моё забьётся
Я помню твои глаза,
Твой тёплый и милый взгляд.
Скажи, как вернуть назад?
Любовь, что была у нас,
I miss you so much, my love.
I love you with all my heart!
I hope that one day the skies
Will make us connect our lives.
Как ты нужен мне
Не поймёт никто;
Ни случайный ветер,
Хлопнувший в окно.
I don’t know how to say goodbye...
I swear, i really don’t.
I promise that i won’t be cryin’
When you come to my thoughts.
Твои стихи, они прекрасны!
Лишь их я вновь и вновь читаю,
Когда о будущем мечтаю
Осенним тёплым вечерком.
It’s so simple, crystal clear:
Everyone would realise
That if you don’t really love me,
You will never feel this way.
Ну где же ты, моя любовь,
Могу ли я тебя искать по свету?
Или лишь легонько, между слов,
Так тихо вспоминать к рассвету...
Она любила шпильки, платья,
Подобранные под сезон.
Но каждый день искала счастье
Лишь в окружении своём...
Я не знаю, течёт ли время
Так же быстро твоё, как моё...
Я не знаю, как долго светит
Лучик солнца в твоих краях.