переводы с Абхазского Беллы Барциц
Если у гор расцветает улыбка- И я, расцветая, пою.
Если радость беду побеждает-
И я, побеждая, пою.
Если щеки зарею пылают-
И я, пылая, пою.
Если у гор расцветает улыбка- И я, расцветая, пою.
Если радость беду побеждает-
И я, побеждая, пою.
Если щеки зарею пылают-
И я, пылая, пою.
Журчат мои реки, струясь как вино.Ласкают слух звонкие пенья.
Раздумьям моим они сестры давно…
Ночную прохладу дробят на мгновенья.
То песни о счастье поют облака-
Земля моя знает их, чувствует!
Я сидел в апрельском сквере
Предо мной был Божий храм,
Но не думал я о вере,
а глядел на разных дам
Я живу в семье Абхазской,Там, где труд имеет глаза.
И народа жизнь стала сказкой,
Расцвела ее вновь краса.
Я живу там, где древней порой
Распевали о Нартах мудрейшие,
Я рождена временем, пропитанном кровью моих отцов
И силу мою удваивают их преданья,
Чтоб я продолжила их незавершенные дела.
Голос мой внятен потому
Что он дан мне их духом, историей.