Сны Бодлера
Из самых мрачных дум, соткав свой сон чудесный,
ты горестно вздохнешь и вновь не ляжешь спать,
покуда лунный свет, лаская свод небесный,
сжимает твой талант в уродливых тисках
Из самых мрачных дум, соткав свой сон чудесный,
ты горестно вздохнешь и вновь не ляжешь спать,
покуда лунный свет, лаская свод небесный,
сжимает твой талант в уродливых тисках
Вы помните ли то, что видели мы летом?
Мой ангел, помните ли вы
Ту лошадь дохлую под ярким белым светом,
Среди рыжеющей травы?
Мне не понять мотивов Бога,
Хотя попыток делал много.
Хотя старался так и эдак...
Ну почему бы напоследок,
негр в лиловом
Грете Блумберг
подавал в ООН пальто...
не Обама Грете Тунберг?
В раю блаженних мук, де на тонких
Ростуть, звиваються химерні квіти зла,
Подібні до очей жіночих і звіриних,
В пекельному раю його душа жила