1 мин
Слушать(AI)Згадай мене
в перекладі Марти ТарнавськоїChristina
Remember (Remember me when I am gone
Згадай мене, як відійду з життяу мовчазний, такий далекий край,— туди руки мені не простягай,звідкіль мені не буде вороття.
Згадай мене, як наше майбуттявже більш не плануватимеш, як рай;лише згадай — не радь і не картай —запізно повернутись з небуття.
Якщо б мене ти часом призабув,і згадував лиш часом — не журись,як темнота окутає колисьостанній слід, де образ мій — мутний,волію, щоб ти в радості забув,ніж щоб ти згадував і був сумний.***
Марта Тарнавська
Українська поетеса, літературознавець, критик, перекладачка, бібліограф, член ОУП «Слово», УВАН у США, Національної Спілки письменників України
Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий
Другие работы автора
Розжеврілі загадки 1
в перекладі Марти ТарнавськоїNelly Gl hende R tsel (1) (Diese
“І знов мені листа не принесли”
в перекладі Марти Анна Сегодня мне письма не принесли…* * І знов мені листа не принесли:
Фонтан
Фонтан — чи пам’ятаєш ти фонтан,що розсипав п’янкий дурмані шуму океан Цей день — чи пам’ятаєш ти цей день:душа дзвеніла від пісень —це був прекрасний день Так, наче промінь заблис,у тьмі самоти блиснула ти,так, як ряхтить падолист —щоб ...
У лікарні
Івасеві В очах ласкава усмішка не згасла,та хтось сипнув туди піском тривогиі впала тінь апатії зловіснана синь зіниць, немов смертельна втома Чи в кучерях живуть ще сміховинки,що їх заплів туди заморський вітер Прилип до лікарняної...