1 мин
Слушать

Згадай мене

в перекладі Марти ТарнавськоїChristina

Remember (Remember me when I am gone

Згадай мене, як відійду з життяу мовчазний, такий далекий край,— туди руки мені не простягай,звідкіль мені не буде вороття.

Згадай мене, як наше майбуттявже більш не плануватимеш, як рай;лише згадай — не радь і не картай —запізно повернутись з небуття.

Якщо б мене ти часом призабув,і згадував лиш часом — не журись,як темнота окутає колисьостанній слід, де образ мій — мутний,волію, щоб ти в радості забув,ніж щоб ти згадував і був сумний.***

0
0
Подарок

Марта Тарнавська

Українська поетеса, літературознавець, критик, перекладачка, бібліограф, член ОУП «Слово», УВАН у США, Національної Спілки письменників України …

Другие работы автора

Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий

Сегодня читают

William Shakespeare Сонет 3 /свободный перевод/
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.