·
2 min read
Слушать

224. Hünengrab nahe Vordingborg im Winter

224 Hünengrab nahe Vordingborg im Winter - любовь

CCXXIV


HÜNENGRAB NAHE VORDINGBORG IM WINTER


Недалеко от стен печальных Вордингборга,

Среди снегов располагается курган,

К нему ведёт давно забытая дорога,

Мне одному которая известна там.

На том холме лишённые листвы три дуба

Спокойно спят, подобно тем, кто под землёй;

И я пришёл не в качестве врага иль друга:

Я лишь пришёл, чтоб никогда не быть с тобой...


Наедине я успокоюсь на кургане,

Забыв про всё, прилягу под ветвистый дуб,

Низвергнет он воспоминанья об обмане,

Забуду я твою измену сладких губ,

Как и твоё телесное очарованье,

Которое несло когда-то мне тепло;

Курган вберёт моё душевное страданье,

И в Вордингборг пойду я вольно пить вино!


XXVI.VIII.MMXXI

0
0
31
Give Award

Вильгельм Виттман

Твой личный Бог

Other author posts

Comments
You need to be signed in to write comments

Reading today

Большие приключения жи́голо. 35. В миражах Сахары
Ryfma
Ryfma is a social app for writers and readers. Publish books, stories, fanfics, poems and get paid for your work. The friendly and free way for fans to support your work for the price of a coffee
© 2024 Ryfma. All rights reserved 12+