Таганрога Мужской и Женский Монастырь Иисуса Христа
В пригороде Таганрога,
Строительством Мужской Монастырь,
В сладких виноградных садах ,
Воздвигаясь Единственный мира "Верынь".
Светлого - Дмитриева Валерия,
Равнин ,Духовных "Честынь".
И благовидно Творцу и Небесам,
Духовно яркая Планеты Новая Сладкая полынь.
Здесь люди духовны и благородны,
Здесь Град освещён,Ныне ,
Духом Святым .
Здесь чистотой - верный Небесный "Перим".
Камни закладываются чистым слово-стихом ,
Смиренным Боже-проводником,
И люди-монахи ,через Господне оный монастырь,
И душой ,и телом уже лестниц Царствия Алиллуевый "Перим".
Монах-странник,Богослов,Поэт,Социолог,Культуролог и другое
Дмитриев В.В "Светлый"
09.09.2022
Taganrog Monastery of Jesus Christ
In the suburbs of Taganrog,
Construction of the Monastery,
In sweet grape gardens,
Erecting the only one of the world "Veryn".
Svetly - Dmitrieva Valeria,
Plains, Spiritual "Chestyn".
And it is pleasing to the Creator and Heaven,
Spiritually bright Planet New Sweet Wormwood.
People here are spiritual and noble,
Here the City is illuminated, Now,
By the Holy Spirit.
Here with purity is the faithful Heavenly “Perim”.
The stones are laid with pure word-verse,
Humble God-guide,
And people-monks, through the Lord’s monastery,
Both soul and body are already the stairs of the Kingdom of Alleluya "Perim".
Wanderer monk, theologian, poet, sociologist, culturologist and more
Dmitriev V.V. "Light"
09.09.2022
Monastère de Jésus-Christ de Taganrog
Dans la banlieue de Taganrog,
Construction du monastère,
Dans les jardins de raisins doux,
Érection du seul "Veryn" au monde.
Svetly - Dmitrieva Valeria,
Plaines, "Chestyn" spirituel.
Et cela plaît au Créateur et au Ciel,
Planète spirituellement lumineuse New Sweet Wormwood.
Les gens ici sont spirituels et nobles,
Ici la Ville est illuminée, Maintenant,
Par le Saint-Esprit.
Ici, avec pureté, se trouve le fidèle « Perim » céleste.
Les pierres sont posées avec des mots-versets purs,
Humble Dieu-guide,
Et les moines-peuples, à travers le monastère du Seigneur,
L'âme et le corps sont déjà les escaliers du royaume d'Alleluya "Perim".
Moine errant, théologien, poète, sociologue, culturologue et plus encore
Dmitriev V.V. "Lumière"
09.09.2022
Taganrog-Kloster Jesu Christi
In den Vororten von Taganrog,
Bau des Klosters,
In süßen Traubengärten,
Errichtung des einzigen der Welt „Veryn“.
Svetly - Dmitrieva Valeria,
Ebenen, spirituelles „Chestyn“.
Und es gefällt dem Schöpfer und dem Himmel,
Spirituell heller Planet New Sweet Wormwood.
Die Menschen hier sind spirituell und edel,
Hier wird die Stadt jetzt beleuchtet,
Durch den Heiligen Geist.
Hier ist mit Reinheit der treue himmlische „Perim“.
Die Steine sind mit reinem Wortvers gelegt,
Demütiger Gottführer,
Und Menschenmönche, durch das Kloster des Herrn,
Sowohl Seele als auch Körper sind bereits die Stufen des Königreichs Alleluya „Perim“.
Wandermönch, Theologe, Dichter, Soziologe, Kulturwissenschaftler und mehr
Dmitriev V.V. „Licht“
09.09.2022
Հիսուս Քրիստոսի Տագանրոգի վանք
Տագանրոգի արվարձաններում,
Վանքի կառուցում,
Քաղցր խաղողի այգիներում,
Աշխարհի միակ «Վերին» կանգնեցնելը։
Սվետլի - Դմիտրիևա Վալերիա,
Հարթավայրեր, Հոգևոր «Chestyn».
Եվ դա հաճելի է Արարչին և Երկնքին,
Հոգեպես պայծառ մոլորակ Նոր Քաղցր որդան:
Մարդիկ այստեղ հոգևոր են և ազնիվ,
Այստեղ քաղաքը լուսավորված է, հիմա,
Սուրբ Հոգով.
Այստեղ մաքրությամբ է հավատարիմ Երկնային «Պերիմը»:
Քարերը դրված են մաքուր բառ-ոտանավորով,
Խոնարհ Աստված առաջնորդ,
Եվ ժողովուրդ-վանականները Տիրոջ վանքի միջոցով,
Ե՛վ հոգին, և՛ մարմինն արդեն Ալելույա «Պերիմի» թագավորության աստիճաններն են։
Թափառական վանական, աստվածաբան, բանաստեղծ, սոցիոլոգ, մշակութաբան և այլն
Դմիտրիև Վ.Վ.
09.09.2022թ
ტაგანროგის იესო ქრისტეს მონასტერი
ტაგანროგის გარეუბანში,
მონასტრის მშენებლობა,
ტკბილ ყურძნის ბაღებში,
მსოფლიოში ერთადერთი "ვერინის" აღმართვა.
სვეტი - დიმიტრიევა ვალერია,
ვაკე, სულიერი „ჩესტინი“.
და ეს სასიამოვნოა შემოქმედისა და ზეცისთვის,
სულიერად ნათელი პლანეტა New Sweet Wormwood.
ხალხი აქ არის სულიერი და კეთილშობილი,
აქ ქალაქი განათებულია, ახლა,
სულიწმიდით.
აქ სიწმინდით არის ერთგული ზეციური "პერიმი".
ქვები წმინდა სიტყვა-ლექსით არის დადებული,
თავმდაბალი ღმერთის მეგზური,
ხოლო ხალხ-ბერები უფლის მონასტრის მეშვეობით,
სულიც და სხეულიც უკვე ალილუიას სამეფოს "პერიმის" კიბეა.
მოხეტიალე ბერი, ღვთისმეტყველი, პოეტი, სოციოლოგი, კულტუროლოგი და სხვა
დიმიტრიევი V.V.
09.09.2022წ
Μονή Ταγκανρόγκ του Ιησού Χριστού
Στα προάστια του Taganrog,
Ανέγερση της Μονής,
Σε γλυκούς αμπελώνες,
Στήνοντας το μοναδικό στον κόσμο «Veryn».
Svetly - Dmitrieva Valeria,
Πεδιάδες, Πνευματικό «Chestyn».
Και είναι ευχάριστο στον Δημιουργό και τον Ουρανό,
Πνευματικά φωτεινός Planet New Sweet Wormwood.
Οι άνθρωποι εδώ είναι πνευματικοί και ευγενείς,
Εδώ η Πόλη φωτίζεται, Τώρα,
Δια του Αγίου Πνεύματος.
Εδώ με αγνότητα είναι το πιστό Ουράνιο «Περίμ».
Οι πέτρες στρώνονται με καθαρό λόγο-στίχο,
Ταπεινός θεός-οδηγός,
Και οι άνθρωποι-μοναχοί, μέσω της μονής του Κυρίου,
Και η ψυχή και το σώμα είναι ήδη τα σκαλοπάτια του Βασιλείου της Αλληλούγια «Περίμ».
Περιπλανώμενος μοναχός, θεολόγος, ποιητής, κοινωνιολόγος, πολιτισμολόγος και άλλα
Dmitriev V.V. "Light"
09.09.2022
טאַגאַנראָג מאָנאַסטערי פון יאָשקע משיח
אין די סובורבס פון טאַגאַנראָג,
קאַנסטראַקשאַן פון די מאַנאַסטערי,
אין זיס ווייַנטרויבן גאַרדענס,
אויפשטעלן די איינציקע פון דער וועלט "ווערין".
סוועטלי - דמיטריעוואַ וואַלעריאַ,
פלענער , גייסטיקע "טשעסטין".
און עס איז וואוילגעפעלן דעם באשעפער און הימל,
ספּיריטשאַוואַלי העל פּלאַנעט ניו זיס וואָרמוואָאָד.
מענטשן דאָ זענען רוחניות און איידעלע,
אט איז די שטאט באלויכטן, יעצט,
דורך דעם רוח.
דאָ מיט טהרה איז דער געטריי הימלישער "פּערים".
די שטיינער זענען געלייגט מיט ריין וואָרט-פּסוק,
אַניוועסדיק גאָט-מדריך,
און מענטשן-מאָנקס, דורך די האר ס מאַנאַסטערי,
סיי נשמה סיי גוף זענען שוין די טרעפ פון מלכות אללוה "פריים".
וואַנדערער מאָנק, טעאָלאָג, פּאָעט, סאָוסיאַלאַדזשיסט, קולטוראָלאָגיסט און מער
דמיטריעוו V.V.
09.09.2022
מנזר טגנרוג של ישוע המשיח
בפרברי טגנרוג,
בניית המנזר,
בגינות ענבים מתוקות,
הקמת "Veryn" היחיד בעולם.
סווטלי - דמיטרייבה ולריה,
מישורים, "צ'סטין" רוחני.
וזה נעים לבורא ולשמים,
בהיר מבחינה רוחנית Planet New Sweet Lena.
אנשים כאן הם רוחניים ואצילים,
כאן מוארת העיר, עכשיו,
על ידי רוח הקודש.
כאן עם טהרה הוא ה"פרים" השמימי הנאמן.
האבנים מונחות בפסוק מילים טהור,
מדריך אלוהים צנוע,
ואנשים-נזירים, דרך מנזר האדון,
גם הנשמה וגם הגוף הם כבר המדרגות של ממלכת האללויה "פרים".
נזיר נודד, תאולוג, משורר, סוציולוג, תרבותולוג ועוד
דמיטרייב V.V. "אור"
09.09.2022
İsa Mesih'in Taganrog Manastırı
Taganrog'un banliyölerinde,
Manastırın inşaatı,
Tatlı üzüm bahçelerinde,
Dünyada tek olan "Veryn"i dikiyoruz.
Svetly - Dmitrieva Valeria,
Ovalar, Manevi "Chestyn".
Ve bu Yaradan'ı ve Cennet'i memnun eder,
Ruhsal açıdan parlak Gezegen Yeni Tatlı Pelin.
Buradaki insanlar ruhani ve asildir,
İşte Şehir aydınlanıyor, Şimdi,
Kutsal Ruh adına.
İşte saflığıyla sadık Göksel “Perim”.
Taşlar saf sözle döşenmiştir,
Alçakgönüllü Tanrı-rehber,
Ve Rab'bin manastırı aracılığıyla keşiş halkı,
Hem ruh hem de beden zaten Alleluya "Perim" Krallığının merdivenleridir.
Gezgin keşiş, ilahiyatçı, şair, sosyolog, kültürbilimci ve daha fazlası
Dmitriev V.V. "Işık"
09.09.2022
Mainistir Taganrog Íosa Críost
I mbruachbhailte Taganrog,
Tógáil na Mainistreach,
I gairdíní fíonchaor milis,
An t-aon cheann ar domhan "Veryn" a thógáil.
Svetly - Dmitrieva Valeria,
Plains, Spioradálta "Chestyn".
Agus is aoibhinn don Chruthaitheoir agus do Neamh,
Spioradálta geal Pláinéad Nua Sweet Wormwood.
Tá daoine anseo spioradálta agus uasal,
Anseo tá an Chathair soilsithe, Anois,
Tríd an Spiorad Naomh.
Anseo le híonacht tá an “Perim” neamhaí dílis.
Tá na clocha leagtha le véarsa glan focal,
Treoraí Dé humble,
Agus manaigh daoine, trí mhainistir an Tiarna,
Tá anam agus comhlacht araon mar staighre Ríocht Alleluya "Perim".
Manach Wanderer, diagaire, file, socheolaí, cultúireolaí agus go leor eile
Dmitriev V.V.
09.09.2022
Таганрогски манастир на Исус Христос
В предградията на Таганрог,
Изграждането на манастира,
В сладки гроздови градини,
Издигане на единствения в света "Верин".
Светли - Дмитриева Валерия,
Равнини, Духовен "Честин".
И това е угодно на Създателя и Небето,
Духовно светла Планета Нов сладък пелин.
Хората тук са духовни и благородни,
Тук градът е осветен, сега,
Чрез Святия Дух.
Тук с чистота е верният Небесен “Перим”.
Камъните са положени с чисто слово-стих,
Смирен Бог-водач,
И хора-монаси, чрез Господния манастир,
И душата, и тялото вече са стълбите на царството на Алилуя "Перим".
Монах скитник, теолог, поет, социолог, културолог и др
Дмитриев В.В. "Светлина"
09.09.2022 г
Таганрог Манастир Исуса Христа
У предграђу Таганрог,
Изградња манастира,
У слатким вртовима грожђа,
Подизање јединог у свету "Верина".
Светли - Дмитриева Валерија,
Равнице, Духовни "Цхестин".
И угодно је Творцу и Небу,
Духовно светла Планета Нев Свеет Вормвоод.
Људи су овде духовни и племенити,
Овде је Град осветљен, Сада,
Духом Светим.
Овде је са чистотом верни Небески „Перим“.
Камење је положено чистим стиховима речи,
Скромни Бог-водич,
И људи-монаси, кроз манастир Господњи,
И душа и тело су већ степенице Царства Алилује „Перим“.
Монах луталица, теолог, песник, социолог, културолог и др
Дмитриев В.В. "Светлост"
09.09.2022
Taganrog Klasztor Jezusa Chrystusa
Na przedmieściach Taganrogu
Budowa klasztoru,
W słodkich ogrodach winogronowych,
Wzniesienie jedynego na świecie „Veryna”.
Svetly - Dmitrieva Valeria,
Równiny, Duchowe „Chestyn”.
I podoba się to Stwórcy i Niebu,
Duchowo jasna planeta Nowy słodki piołun.
Ludzie tutaj są duchowi i szlachetni,
Tutaj miasto jest oświetlone, teraz,
Przez Ducha Świętego.
Tutaj z czystością jest wierny Niebiański „Perim”.
Kamienie układane są czystym słowem-wierszem,
Pokorny Bóg-Przewodnik,
A ludzie-mnisi, przez klasztor Pana,
Zarówno dusza, jak i ciało są już schodami Królestwa Alleluja „Perim”.
Wędrowiec mnich, teolog, poeta, socjolog, kulturolog i nie tylko
Dmitriev V.V. „Światło”
09.09.2022
Mosteiro Taganrog de Jesus Cristo
Nos subúrbios de Taganrog,
Construção do Mosteiro,
Em pomares de uvas doces,
Erguendo o único do mundo "Veryn".
Svetly - Dmitrieva Valeria,
Planícies, "Chestyn" espiritual.
E é agradável ao Criador e ao Céu,
Planeta espiritualmente brilhante New Sweet Wormwood.
As pessoas aqui são espirituais e nobres,
Aqui a cidade está iluminada, agora,
Pelo Espírito Santo.
Aqui com pureza está o fiel “Perim” Celestial.
As pedras são colocadas com pura palavra-verso,
Humilde guia de Deus,
E pessoas-monges, através do mosteiro do Senhor,
Tanto a alma como o corpo já são as escadas do Reino do Aleluia “Perim”.
Monge errante, teólogo, poeta, sociólogo, culturologista e muito mais
Dmitriev V.V.
09.09.2022
Таганрога Чоловічий та Жіночий Монастир Ісуса Христа
У передмісті Таганрога,
Будівництво чоловічий монастир,
У солодких виноградних садах
Споруджуючи Єдиний світ "Верінь".
Світлого - Дмитрієва Валерія,
Рівнин ,Духовних "Честинь".
І благовидно Творцеві та Небесам,
Духовно яскрава Планети Новий Солодкий полин.
Тут люди духовні та благородні,
Тут Град освітлений, Нині,
Духом Святим.
Тут чистотою – вірний Небесний "Перим".
Камені закладаються чистим слово-віршем.
Смиренним Боже-провідником,
І люди-монахи через Господній той монастир,
І душею, і тілом вже сходів Царства Аліллуєвий "Перім".
Монах-мандрівник,Богослов,Поет,Соціолог,Культуролог та інше
Дмитрієв В.В "Світлий"
09.09.2022
Mănăstirea Taganrog a lui Iisus Hristos
În suburbiile din Taganrog,
Construcția Mănăstirii,
În grădinile de struguri dulci,
Ridicarea singurului din lume „Veryn”.
Svetly - Dmitrieva Valeria,
Câmpie, „Chestyn” spiritual.
Și este plăcut Creatorului și Cerului,
Planeta strălucitoare spiritual New Sweet Wormwood.
Oamenii de aici sunt spirituali și nobili,
Aici Orașul este luminat, Acum,
Prin Duhul Sfânt.
Aici cu puritate se află credinciosul „Perim” ceresc.
Pietrele sunt puse cu versuri de cuvinte curate,
Umil Dumnezeu-călăuză,
Și popor-călugări, prin mănăstirea Domnului,
Atât sufletul, cât și trupul sunt deja scările Regatului Alleluya „Perim”.
Călugăr rătăcitor, teolog, poet, sociolog, culturolog și nu numai
Dmitriev V.V. „Lumina”
09.09.2022
دير تاغانروغ ليسوع المسيح
في ضواحي تاغانروغ.
بناء الدير,
في بساتين العنب الحلوة،
إقامة الوحيد في العالم "Veryn".
سفيتلي - ديميترييفا فاليريا،
السهول، "Chestyn" الروحية.
ويرضي الخالق والسماء ،
كوكب مشرق روحيا الشيح الحلو الجديد.
الناس هنا روحيون ونبلاء ،
هنا المدينة مضاءة، الآن،
بالروح القدس.
هنا بالنقاء يوجد "بيريم" السماوي الأمين.
وضعت الحجارة مع آية كلمة نقية،
المتواضع الله المرشد،
والرهبان من خلال دير الرب،
كل من الروح والجسد هما بالفعل سلالم مملكة هللويا "بيريم".
راهب متجول، لاهوتي، شاعر، عالم اجتماع، عالم ثقافي وأكثر
دميترييف ف.
09.09.2022
ईसा मसीह का तगानरोग मठ
तगानरोग के उपनगरीय इलाके में,
मठ का निर्माण,
मीठे अंगूर के बगीचों में,
दुनिया के एकमात्र "वेरिन" का निर्माण।
स्वेतली - दिमित्रीवा वेलेरिया,
मैदान, आध्यात्मिक "चेस्टिन"।
और यह सृष्टिकर्ता और स्वर्ग को प्रसन्न करता है,
आध्यात्मिक रूप से उज्ज्वल ग्रह न्यू स्वीट वर्मवुड।
यहाँ के लोग आध्यात्मिक और महान हैं,
यहाँ शहर रोशन है, अब,
पवित्र आत्मा द्वारा.
यहां पवित्रता के साथ वफादार स्वर्गीय "पेरीम" है।
पत्थर रखे हैं शुद्ध शब्द-छंद से,
विनम्र ईश्वर-मार्गदर्शक,
और लोग-भिक्षु, प्रभु के मठ के माध्यम से,
आत्मा और शरीर दोनों पहले से ही अल्लेलुया साम्राज्य "पेरिम" की सीढ़ियाँ हैं।
घुमक्कड़ साधु, धर्मशास्त्री, कवि, समाजशास्त्री, संस्कृतिवेत्ता और भी बहुत कुछ
दिमित्रीव वी.वी. "लाइट"
09.09.2022
耶穌基督塔甘羅格修道院
在塔甘羅格郊區,
建造修道院,
在甜美的葡萄園裡,
豎立著世界上唯一的一座「Veryn」。
斯維特利 - 德米特里耶娃·瓦萊裡婭,
平原,精神「切斯廷」。
這是造物主和天堂所喜悅的,
精神上明亮的新甜艾草星球。
這裡的人精神高尚,
這裡的城市被照亮,現在,
藉著聖靈。
這裡純潔的是忠實的天堂「Perim」。
石頭上鋪滿了純粹的詩句,
謙卑的上帝引導者,
人民僧侶們,透過主的修道院,
靈魂和身體都已經是阿肋路亞王國「Perim」的階梯了。
雲遊僧、神學家、詩人、社會學家、文化學家等
德米特里耶夫《光》
2022年9月9日