Звездопад
"Будет время - я напомню,
Как всё было скроено, да всё опять перекрою..." (с) СашБаш
Вечер сожжёт имена, раскроён и растрескан,
Небо обрушится в ночь миллиардом комет,
Стороны света и белые блики созвездий
Рухнут на плечи драконам на древней корме.
Видишь - уходит в закат одинокое судно,
Видишь - за нами расплавленный пепел дорог,
И не осталось миров, и смешались секунды...
Знаешь, я всё ещё здесь, в окоёме ветров.
И, когда с новым рассветом откроются окна,
И, когда мартовский дождь рассечёт берега,
Следуй сквозь полночь на бледный огонь на Востоке -
Там, где срывает швартовы наш звёздный фрегат,
Чтобы опять перекраивать стороны света,
Резать на части и снова сшивать имена...
Небо, к которому плыли глупцы и поэты
Встретит однажды седыми рассветами нас.
Алэсдэйр Одхан
Другие работы автора
Перед тем, как очнутся
Мы неслышно проходим по выцветшей белой кровле, По клубящейся тишине, по чужим мирам. Сто четырнадцатый октябрь у изголовья Осыпается переливами серебра.
***
Может, люди, а может быть, боги каких-то невиданных Позабытых эпох, в беломачтовой древней ладье Мы уходим к зелёным утёсам далёкого Винланда По едва различимой сквозь тучи вечерней звезде.
Пламя взмывает к небу
Полночь скользит перепутанными тенями, Вязкой рекой указателей, вёрст и станций. Трасса горит непрошенными огнями. Хаос и Логос кружат в смертельном танце.
Прощальное
Алыми каплями, Алыми звёздами, Пламенем молнии В летний восход