В краски золотистые
Поле запорошено,
И в стога душистые
Я валюсь подкошенно.
1 мин
СлушатьПросторы
1
0
488
Подарок
Другие работы автора
Я уйду…
Я уйду, когда за оконцем Через сизую зыбь дождя К горизонту склонится солнце, Тускло за гору заходя.…
Мой брат, ты свободен…
Перевод с арабского. «Акхи́ а́нта хьу́ррун…» («Мой брат, ты свободен…») – наши́д (речитативно-песенный жанр в арабской поэзии) египетского исламского поэта-революционера Сэ́йида Ибрахи́ма Ку́тба (1906—1966). Получил широкое распространен...…
Размышления у Базилики святого Августина
Мы проходим сквозь вязкое время, Оставляя следы в бесконечности, Волоча непосильное бремя Через годы, забытые в вечности.…
Соловки
Упираются церкви в лазурное небо крестами, Еле держат на хрупких сечениях весь небосвод. Свежий северный ветер небрежно играет листами. Сквозь неровные кроны румянится тихий восход.…
Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий