·
2 мин
Слушать

Когда ты придёшь (перевод стиха Ах Астаховой)

When you come, I will still be waiting for you,

I'll accept you no matter how you appear.

But i wonder what i can say to you

And which of a thousand words will you tell me?


When you come, I'll forget about the past,

Your face is the only face i remember.

I love to imagine: you're next to my house,

But you can't come in because of your tremble.


When you come, streetlights will shine like the moon,

They'll lighten your way buried in snow.

But i can't stop thinking: which of all doors

You'll open without any knock like it's yours?


We meet closest people if we're waiting for them,

I'll be waiting for you again and again.

And when you come in, I still will be here,

I'll accept you no matter how you appear.

0
0
38
Подарок

Другие работы автора

Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий

Сегодня читают

Бодхисатва
До головокруженья душно
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.