2 мин
Слушать

Призрак Оперы перевод

Призрак Оперы перевод - классика, переводы, Песня, призракоперы

1 (она)

Мне снится каждый день

Все тот же сон,

И в этом сне ко мне

Приходит Он.


Не сплю ли снова я?

Ведь Ты зовешь...

Я знаю, Призрак Оперы, ты здесь!

И ты – не ложь...


2 (он)

Побудь еще со мной,

Давай споем!

Я властен над тобой,

Хоть день за днем


Бежишь ты прочь – но нет

Пути назад...

Ты знаешь, Призрак Оперы – он здесь,

В твоих глазах...


3

(она)

Поешь, прикрывшись мной,

Ведь ты – урод!


(он)

Но наша связь крепка –

Не побороть!


(оба)

Твой дух и голос мой

(он: Мой дух и голос твой)

В одно слились!

Молю я: Призрак Оперы, верни,

(он: Ты молишь: Призрак Оперы, верни)

Верни мне жизнь!..

(он: Верни мне жизнь!..)


(голоса за сценой)

Он здесь, Призрак Оперы!

Страшись Призрака Оперы!


4

(он)

Хоть я жесток – в том нет

Моей вины!


(она)

В нем разом тьма и свет

Заключены.


(оба)

Но в лабиринте тайн

Брожу, слепа...

(он: И ты – слепа...)

В сознании своем я навсегда –

(он: В сознании своем ты навсегда – )

Твоя раба!

(он: Моя раба!)


(он)

Пой, мой Ангел Музыки! Пой!!!


(она)

Он здесь,

Призрак Оперы...

20
0
Подарок

Анастасия Жирнякова

Родилась в России. Пишу стихи и прозу, выступаю со своими текстами под псевдонимом АнаграммА. Автор двух сборников стихов: "Красная полоса" (201…

Другие работы автора

Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий

Сегодня читают

Два капитана краткое содержание
Зеркальное отражение
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.