1 min read
Слушать(AI)Уезжая

Ноэми А.-Г.
Уже скоро сухими песками
Мне в лицо брызнет жаркий хамсин
И отрежет от дома штыками
Неприступных скалистых вершин.
Там я вспомню опять твои слёзы
В уголках опечаленных глаз,
Когда в окнах мелькали берёзы
Вдоль змеистых расхлябанных трасс,
Как наш поезд шёл, ход не сбавляя,
А я чётками рвал тишину,
Так привычно уже уезжая
От тебя на чужую войну.
4 августа 2012 г.
Дубай, ОАЭ
Comments
You need to be signed in to write comments
Other author posts
Я уйду…
Я уйду, когда за оконцем Через сизую зыбь дождя К горизонту склонится солнце, Тускло за гору заходя.
Мой брат, ты свободен…
Перевод с арабского. «Акхи́ а́нта хьу́ррун…» («Мой брат, ты свободен…») – наши́д (речитативно-песенный жанр в арабской поэзии) египетского исламского поэта-революционера Сэ́йида Ибрахи́ма Ку́тба (1906—1966). Получил широкое распространен...
Простое желание
Те, кто видел войну, не хотят быть героями И не любят считать побеждённых врагов. Они молятся шёпотом над аналоями, Оставаясь в тени почерневших крестов.
Письмо из Йемена
Ноэми А.-Г. Я давно не играл на гитаре И не пел про родные края. И забыл, как в полдневном угаре,