в перекладі Марти ТарнавськоїKazimiera
Do ojczyzny mojej — ciszy (Nad zam?tem jak ptak
Над заметом, як птах вишу:там пожежа, тут
У мою вітчизну — тишужодна не веде дорога.
Не почують, не напишуть:йдуть бої — як вістку дам я?
Про мою вітчизну — тишувже пропала навіть пам’ять.
Птах крилом по хмарах пише —пер у нього позичаю:про мою вітчизну — тишувістки жодної немає.***