1 min read
Слушать(AI)“Я роздягнув тебе в уяві”
Я роздягнув тебе в уяві,
І вивів голу на
Як діти, колоски
До тебе бігли віддаля.
Твоє чоло було безхмарне,
Як свічки лик при поклятьбі,
І вибігали з гаю сарни,
Аби вклонитися тобі.
Горнулися до тебе зела,
Дерева, квіти і хліба,
Ласкава ти була й весела,
Як в сонці річка голуба.
До тебе линули зозулі,
І зграї сивих солов’їх,
Так ніби десь в літа
Ти понароджувала їх.
І вся природа
В тобі впізнала божество,
А ти ішла наготна й боса,
Як зірка в небі на Різдво.
І лащились, немов холопи,
До тебе лиси і
І залишали твої
В слідах криваві колючки.***
Дмитро Павличко
Стихи Дмитро Павличко. Дмитрий Васильевич Павлы́чко (укр. Дмитро́ Васи́льович Павли́чко; род. 28 сентября 1929) — украинский поэт, переводчик, л
Comments
You need to be signed in to write comments
Other author posts
“Я буду на світі”
Я буду на світі, Допоки незнане І обличчі твоєму світить Я житиму доти,
Імперія
З домовини встає упириця, Вовча паща на людськім єстві, Гострі зуби і кігті, мов криця, Очі — темні дірки в голові
“Спадала вниз оголена вода”
Спадала вниз оголена Просяяна, весела, молода, Як дівчина, що вибігла з ріки: Ряхтіли в сонці стегна і литки,
На руїні
Палац Дудаєва — в руїні Радій же, кам’яна Москво, Будуй палати і святині, Звеличуй імперське