1 мин
Слушать(AI)Колыбельная
Море баюкает тысячи волн
Божественными речами.
Слушая любящие моря,
Родное дитя качаю.
Ветер-бродяга колышет хлеба,
Баюкает их ночами.
Слушая любящие ветра,
Родное дитя качаю.
Бог наклонился над люлькой миров,
Отчими смотрит очами.
Чувствуя тень от его руки,
Родное дитя качаю.
Перевод И.Лиснянской
Gabriela Mistral
Gabriela Mistral, seudónimo de Lucila Godoy Alcayaga (Vicuña, 7 de abril de 1889-Nueva York, 10 de enero de 1957), fue una poeta, diplomática y
Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий
Другие работы автора
Тучкам
Тюлевые точки, легкий хоровод, унесите душу в синий небосвод,
Экстаз
А теперь, Христос, закрой мне глаза, Губы заледени, — Потому что сказаны все слова И лишними стали все дни
Баллада
Он прошел с другою на глазах моих Мирная дорога, легкий ветер тих
Ваза
Я мечтаю о вазе из глины обычной с округлым боком, Будет прах твой хранить возле глаз моих, станет моею щекою Ее круглая стенка в жилище моем одиноком, И тогда наши души найдут хоть подобье покоя