Love your brother (перевод)
Мир всем братьям,
Война
Твоим врагам!
Я думал, что любовь и мир - одно и то же, но
Просто так нам их добыть не суждено.
За ними в бой
И вновь, и вновь
Даже и не думай
Просто так потратить жизнь,
Лучше пусть ценой ей будет
Правда против лжи!
Даже если высока
Окажется цена -
Помни, друг, что жизнь - не то,
Чем кажется она!
К миру искал пути,
Только кругом вражда.
Даже к мёртвым не найти
Жалости и суда.
За свободу мало боя -
Нужно биться за другое.
Против злобы нужен бой,
Пока не поздно, пока не поздно.
Мир всем братьям,
Война
Твоим врагам!
Я думал, что любовь и мир - одно и то же, но
Просто так нам их добыть не суждено.
За ними в бой
И вновь, и вновь
Даже и не думай
Просто так потратить жизнь,
Лучше пусть ценой ей будет
Правда против лжи!
Даже если высока
Окажется цена -
Помни, друг, что жизнь - не то,
Чем кажется она!
А если увидел свет -
В победе сомненья нет:
С боем мы её возьмём,
Чтоб видел весь мир её
Даже и не думай
Просто так потратить жизнь,
Лучше пусть ценой ей будет
Правда против лжи!
Даже если высока
Окажется цена -
Помни, друг, что жизнь - не то,
Чем кажется она!
Даже и не думай
Просто так потратить жизнь,
Лучше пусть ценой ей будет
Правда против лжи!
Даже если высока
Окажется цена -
Помни, друг, что жизнь - не то,
Чем кажется она!
Дин Рид для фильма "Blutsbrüder", 1975
Other author posts
Freikorps, voran! (перевод)
Фрайкор, вперёд – не дремлет враг! Германия в огне Фрайкор, вперёд – не дремлет враг! И мы нужны стране Стальные шлемы вновь блестят на наших головах Фрайкор, вперёд – не дремлет враг! Винтовки ждут в руках.
High flight (перевод)
О, я расстался с путами земли!Звенящие серебряные крылья, Под облака меня, смеясь, несли И, кувыркаясь, солнце веселил я. Вам и не снилось - с ним я танцевал, Кружился и парил в небесной сини,
In Flanders fields the poppies blow (перевод)
В полях фландрийских мак цветётПромеж крестов за годом год Он - память нам; и в небесах Неведом птицам липкий страх, А нам приятна их игра. Мы - Мертвецы. Ещё вчера
The US Sailor with the Japanese Skull (перевод)
Сияющий на солнце череп голый -Матрос-американец дорожит им. Трофей (его он сделал двухголовым) С Гвадалканала. Им, в бою убитым Не всё равно ль? Медали и жетоны Расходятся на сувениры резво.