Жил-был король.
Как-то раз услыхал он, что есть на свете корабль — и по морю, и по суше ходит.
Захотелось королю иметь такой же.
Тому, кто построит чудо-корабль, обещал он свою дочь в жёны, да полкоролевства в придачу и пустил слух об этом по всей стране.
Многие, скажу тебе, пытали счастья, ведь половиной королевства неплохо обзавестись, полагали они, да и принцесса в придачу никому не помешает.
Но сколько они ни старались, ничего у них не выходило.
В те времена в одной маленькой деревеньке далеко в лесу жили три брата.
Старшего звали Пер, среднего — Пол, а младшего — Эспен Аскеладд.
Аскеладдом, или Зольником по-нашему, прозвали его потому, что он всё время сидел у очага и копался в золе.
Однако в то воскресенье, когда у церкви объявили весть о корабле,
Эспен случайно был рядом.
Вернулся он домой и рассказал новость.
Пер, старший, велел матери собрать еды в дорогу, потому как вознамерился он построить корабль и получить принцессу и полкоролевства.
Закинул Пер котомку за плечи и отправился в лес.
По дороге встретился ему сгорбленный и убогий старичонка.
— Куда путь держишь? — спрашивает.
— Да вот в лес иду, хочу выдолбить отцу миску.
Не желает он есть с нами из одной плошки, — отвечает Пер.
— Ну, будет тебе миска! — говорит старик. — А в котомке у тебя что?
— Навоз, — отвечает Пер.
— Будет тебе и навоз, — пробормотал старик.
Пришёл Пер в дубовый лес и принялся за дело.
Но сколько бы ни рубил, сколько бы ни долбил, получались у него одни только миски.
Тем временем уж полдень настал.
Решил Пер перекусить.
Открыл котомку, а там вовсе и не еда лежит.
Ну а на голодный желудок какая работа!
Подхватил он топор, котомку и отправился домой к матери.
Вслед за ним решил попытать счастья Пол.
Кто знает, может, ему удастся построить корабль и получить принцессу и полкоролевства.
Попросил он мать собрать еды в дорогу, закинул котомку за плечи и отправился в лес.
По дороге встретился и ему горбатый убогий старичишка.
— Куда путь держишь? — спрашивает.
— Да вот в лес иду, хочу выдолбить нашему поросёнку лохань, — отвечает Пол.
— Ну, будет тебе лохань! — говорит старик. — А в котомке у тебя что?
— Навоз, — отвечает Пер.
— Будет тебе и навоз, — пробормотал старик.
Добрался Пол до лесу и взялся изо всех сил рубить
да долбить.
Но сколько бы ни рубил, ни долбил, ничего окромя лоханей у него не выходило.
Но не таков был Пол, чтобы так просто сдаться!
Трудился чуть не до самого вечера, пока ему стало совсем невмочь голод терпеть.
Бросился к котомке, а там еды как ни бывало.
Осерчал он, вывернул котомку, выбил её о пень, схватил топор и отправился восвояси.
Теперь и Аскеладду пришла охота удачи попытать.
Стал он просить матушку собрать еды в дорогу.
Может, мне посчастливится.
Построю корабль, принцесса да полкоролевства мне и достанутся», — заявил он.
Да уж куда тебе, — вздохнула мать, — ты отродясь ничего не делал, только в золе ковырялся!
Не будет тебе еды!»
Аскеладд же на своём стоит: пусти да пусти!
Умолял до тех пор, пока мать не согласилась, но еды с собой всё одно не дала.
Всё ж ухитрился он тайком прихватить две лепёшки да выдохшегося пива на глоток и отправился в путь.
Шёл-шёл, и повстречался ему тот самый нищий старичок.
— Куда путь держишь? — спрашивает.
— Да в лес иду.
Если дело заладится, построю корабль, что ходит и по морю, и по суше, — отвечает ему Аскеладд. — Ведь король обещал за это принцессу в жёны да полкоролевства в придачу.
— А в котомке у тебя что?
— Ой, да и сказать стыдно!
Так, еды на зубок да питья на глоток.
— Угостишь меня, я тебе помогу, — говорит старик.
— Будь добр, не побрезгуй!
Только у меня всего и есть что две лепёшки да капля выдохшегося пива.
А старичку и неважно, что за еда, лишь бы поесть, а уж помочь-то он поможет.
Пришли они к старому дубу в лесу, старичок и говорит:
Отруби щепку и вставь её обратно, как была, а потом ни о чем не думай — ложись спать».
Аскеладд так и сделал — лёг и уснул.
Вот спит он, и слышится ему сквозь сон, будто стучат сотни топоров, визжат пилы, долбят долота, надсаживается рубанок, а проснуться Аскеладд не может, пока старичок его не разбудил.
Глядь, а перед ним корабль готовый.
Садись на корабль и всех, кого в дороге встретишь, бери с собой», — сказал старичок.
Поблагодарил его Аскеладд и тронулся в путь.
Идёт корабль быстро, ветер паруса раздувает.
Видит Аскеладд — лежит на уступе скалы длинный тощий оборванец и камни грызёт.
Ты кто таков?
Зачем камни ешь?» — спрашивает Аскеладд.
Да вот незадача, такой он всегда голодный, что никак не может наесться.
Особливо до мяса охоч, но где столько мяса возьмёшь!
Вот и приходится камни есть, поведал оборванец и попросил Аскеладда взять его с собой.
Полезай!» — отвечал Аскеладд.
Тот и залез, а в дорожку перекусить прихватил с собой пару камней покрупнее.
Двинулись они дальше, вдруг видят — лежит на пригорке мужик и затычку от бочки сосёт.
Ты кто таков? — удивляется Аскеладд. — И зачем затычку сосёшь?»
Коль бочки нет, то и затычка хороша, — отвечает мужик. — Меня вечно жажда мучит, никак не могу пива и вина вдоволь напиться.
Возьмите меня с собой!»
Хочешь с нами, поехали!» — сказал ему в ответ Аскеладд.
Залез мужик на корабль, а затычку с собой прихватил, чтоб жажда не одолела.
Ехали-ехали, видят — лежит на поляне старик, ухо к земле прижал и слушает.
Ну а ты кто таков? — спрашивает Эспен Аскеладд. — Зачем ухо к земле прижал?»
Как трава растёт, слушаю, потому как слух у меня острый, всё слышу.
Можно и мне с вами?» — отвечает старик.
Чего ж доброму человеку отказывать!
И его посадили на корабль.
Отправились дальше.
Видят — стоит человек и вдаль из ружья целится.
Аскеладд опять спрашивает:
Ты кто такой будешь?
Зачем вдаль целишься?»
Глаз у меня острый, — говорит тот, — моя пуля до самого края света долетит.
Возьмите меня с собой!»
Полезай», — отвечает Аскеладд.
Они опять в дорогу, вдруг видят — мужичонка на одной ноге скачет, а к другой привязаны у него семь гирь тяжеленных.
Ты кто таков? — спрашивает Аскеладд. — Зачем на одной ноге скачешь, а к другой у тебя гири привязаны?»
Да я такой лёгкий, что ветром унести может, — отвечает мужичонка. — Будь у меня обе ноги свободны, меньше чем за пять минут до края света доскакал бы».
И попросился на корабль.
И его взяли.
А по пути повстречали чудного парня — сидит, рот себе ладонью зажимает.
Ты кто такой будешь? — спрашивает Аскеладд. — Зачем рот ладонью зажал?»
Во мне семь лет и пятнадцать зим, — отвечает тот, — и все удержать надобно.
Выпусти я их — конец белу свету!» Глядь, и он на корабль просится.
Взяли его и дальше отправились.
Так до королевского двора и добрались.
Аскеладд сразу к королю.
Говорит, мол, принимай работу, корабль готовый на дворе стоит, а взамен отдавай обещанное.
Король смотрит — перед ним замарашка какой-то, да ещё дочь в жёны требует, оборванец эдакий.
Не понравилось это королю.
Велел он Аскеладду обождать.
Не может-де отдать за него принцессу, пока тот не поможет ему освободить кладовую, где хранятся три сотни бочек мяса.
Справишься до завтра, — говорит, — отдам за тебя дочь».
Что ж, попробую, — отвечает Аскеладд, — только дозволь товарища с собой взять».
Король позволил:
Бери хоть всех шестерых».
А про себя думает:
Да хоть шестьсот их у тебя будет, всё одно не управишься».
Аскеладд взял с собой того, кто ел камни и по мясу стосковался.
Не успели они в кладовку зайти, как тот уже рот рукавом утирает.
Осталось только шесть вяленых лопаток, по одной для каждого из попутчиков.
Аскеладд опять к королю.
Зашёл король в кладовую, видит — пуста-пустёхонька.
А дочь оборванцу отдавать всё одно неохота.
Вот король и придумал: есть, мол, у него погреб, а в погребе пива и старого вина триста бочек каждого сорта.
Надо бы их выпить.
Справишься до завтра, — говорит, — отдам за тебя дочь».
Отчего ж не выпить, — отвечает Аскеладд, — только дозволь товарища с собой взять».
Бери», — говорит, а сам думает:
Столько пива да вина довольно, чтобы всех семерых до смерти упоить».
Аскеладд взял с собой того, что затычку от бочки сосал и вдоволь напиться не мог.
Запер их король в погребе, а тот и давай бочку за бочкой осушать, только в последней оставил немного, чтоб попутчиков угостить.
Как открыли утром погреб,
Аскеладд сразу к королю: выпить всё выпили, отдавай, мол, обещанное.
Пойду сначала проверю», — ответил король, потому как не мог в это поверить.
Спустился в погреб, а там только бочки пустые лежат.
Смотрит на Аскеладда — тот чище-то не стал, не к лицу королю такого зятя иметь.
И велел он ему за десять минут добыть воды с края света, принцессе к чаю.
Ну, думает, будет тебе и принцесса, и полкоролевства.
Что ж, попробую», — ответил Аскеладд.
Пошёл к своему попутчику, что был на ногу скор, попросил отвязать гири и принести королевне редкой водицы, да за десять минут туда-сюда обернуться.
Отвязал тот гири, взял ведро и — только его и видели.
Семь минут прошло, а его нет как нет.
Всего-навсего три минуты осталось.
Король довольный стоит, будто у него ещё владений прибавилось.
Позвал Аскеладд того, что слышал, как трава растёт, и стал молить послушать, куда скороход подевался.
Заснул у колодца, — говорит слухач, — слышу, как храпит, а тролль его почёсывает».
Крикнул тогда Аскеладд стрелка и попросил его подстрелить тролля.
Попала пуля троллю прямо в глаз, и он взревел так, что скороход тотчас же проснулся и возвратился на королевский двор за минуту до установленного срока.
Аскеладд и говорит королю, что теперь-то он должен выполнить обещание, больше тут и говорить не о чем.
Но король никак не хотел брать такого замарашку себе в зятья и задумал вот что: в бане заготовлено-де у него триста охапок дров зерно сушить.
Раз ты такой молодец, сходи-ка в баньку, а заодно и дрова сожги.
А принцесса никуда не денется, можешь не сомневаться».
Делать нечего, взял Аскеладд того, в ком семь лет и пятнадцать зим, и отправился вечером в баню.
Король жара не пожалел — хоть изразцы для печи обжигай.
И обратно не выскочишь — только вошли, король приказал все засовы накрепко закрыть, да ещё пару замков навесить.
Ну, выпускай с полдюжины зим, чтобы как в летний денёк тепло было», — говорит приятелю Аскеладд.
На том и порешили.
Однако к ночи прохладно что-то стало.
Велел тогда Аскеладд подпустить парочку лет, так и проспали до позднего утра.
Проснулись и слышат — король по двору ходит.
Аскеладд и просит приятеля:
Выпусти-ка парочку зим, да последнюю прямо королю в рыло».
Тот так и сделал.
Король двери открыл — думал, сгорели все там заживо, — а Аскеладд с товарищем сидят, от холода у них зуб на зуб не попадает.
А ветродуй ещё возьми да и выпусти последнюю зиму прямо на короля.
Всё лицо-то ему и обморозил.
Ну как, теперь дочку в жёны отдашь?» — спрашивает Аскеладд.
Забирай, забирай ради Христа, и полкоролевства в придачу не забудь», — простонал король.
Не осмелился больше Аскеладду перечить!
И сыграли они свадьбу, шумную да весёлую, вовсю из пушек палили.
А когда пыжи кончились, зарядили меня в пушку, дали каши в кувшине да молока в корзине и выстрелили.
Вот я и прилетел к вам рассказать, как дело было.