·
2 мин
Слушать

Прототетис

Тянет к морю - всесильно и бессознательно:

море - способ вернуться в такое прошлое,

что не вспомнить по выцветшим фотографиям,

не увидеть ни в зеркале, ни во сне.


Пляж придуман для детства и собирательства:

отыщу аммониты в прибрежном крошеве,

обкатаюсь в прибое, как горстка гравия,

разом став и ребячливей, и древней.


А когда опускаю под волны голову,

голос разума шепчет: пора бы к берегу,

пока ты не расплавился тут, как олово,

не зарос докембрийскою чешуёй.


Но вокруг меня нежно, тепло и солоно,

первобытное - боже - сердцебиение,

колыбельная - господи - внутриутробная,

будто я уже создан, но не рождён.


И чем глубже под воду, тем больше хочется

от привычного, мелкого, человечьего

сквозь зыбучее время, волну нездешнюю

погружаться всё ниже, закрыв глаза.


А на суше разумные позвоночные

мне кричат: вылезай давай, дело к вечеру,

но вокруг - Прототетис, а я - простейшее,

мне не время куда-то там вылезать.

0
0
28
Подарок

Мария Павлова

Бродяга Эм

Другие работы автора

Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий

Сегодня читают

Зеркальное отражение
William Shakespeare Сонет 3 /свободный перевод/
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.