3 мин
Слушать

Скачущая блоха (посв. Антону Чубу)

Скачущая блоха посв Антону Чубу - поэзия юмор сатира стихи

Скачущая блоха (посв. Антону Чубу)


На гитаре стал учиться,

Правда, было лень мне,

Посоветовал приятель

- Играй на укулеле*.


- Что за странное названье? - 

Я сказал с обидой.

Он в ответ обоснованье

Как ударил битой.


- На гитаре струн двенадцать?

Я ответил: «Шесть».

 - На укуле’ле сбацать

Проще. Так и есть.


Там струны всего четыре,

Вот и весь расклад,

В нотные свои пса’лтыри

Вмажь мажорный лад.


В общем, я продал гитару,

Взял я укуле’ле,

Всё равно одна запара:

Научиться лень мне.


Я к приятелю подался,

- Не идёт игра,

Как бы, в общем, не старался,

Не звучит она.


Поделился он советом, 

- Укуле’ле – в урну, - 

Он всегда готов с ответом,

- Балалайку в руку.


На одну струну поменьше:

Научиться проще.

В общем, он меня утешил

Стал бренчать погромче.


Но история всё та же,

Что и с укуле’ле.

Я к приятелю, что скажет?

Научиться лень мне.


Развивает дальше тему,

- Меньше струн должно быть,

Вот с домброй решишь проблему,

Люди буду хлопать.


Но с домброй всё та же песня

Что и с укуле’ле,

Не идёт игра, хоть тресни:

Научиться лень мне.


А приятели мне привычно

- Струн должно быть меньше,

Беримбау*** изучи ты,

Публику потешишь.


Взял я в общем беримбау,

Стал учить я песни,

Лучше друга уе…бал бы:

Не идёт, хоть тресни.


Автор: Тергалинский В.А.

08.12.2020


#пишуслитрес #укулеле


* -Укуле́ле (от гавайского ʻukulele — скачущая блоха) - четырёхструнный щипковый музыкальный инструмент. Используется для аккордового сопровождения при исполнении песен, а также для игры соло.


*** - Беримба́у (порт. berimbau) — однострунный ударный музыкальный инструмент, родом из Бразилии. Происхождение беримбау до конца не установлено, но, наиболее вероятно, он имеет африканские корни. Беримбау тесно связан с бразильским боевым искусством капоэйра, также является частью традиции Кандомбле.


0
0
108
Подарок

Другие работы автора

Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий

Сегодня читают

Не с лёгким перегаром
Суррогатное псевдоматеринство
William Shakespeare Сонет 3 /свободный перевод/
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.