Это великолепное состояние,соучастия во всеобщем прочтении себя на разных языках,я еще не привыкла к таким подаркам судьбы.....Перевод моих стихов,на венгерский,румынский и хорватский. Огромное спасибо, László Konsanszky поэту и исполнителю,и текст трудный,и вот же результат!
8 ч. ·
ПРИТЧА О ПРОШЕДШЕМ ВРЕМЕНИ
ИРИНА УРАЛЪСКАЯ стих
Не лечит время,
не судачит,
и дураки, не дураки,
и точненько январь оплатит.
мои небесные долги.
Но нет,
не тот январь.
что предо мною,
нахмурился, как Дед Мороз.
А будущий,
смертельный,
скорый,
конечной жизни
перекрёст.
Не лечит время,
и в бутылке,
что брошена у берегов,
лежит письмо
с признаньем пылким, а там
любовь,
любовь,
любовь.
Не лечит время,
снегом белым.
Не лечит солнцем и вином,
Не лечит новым
тяжким
делом,
не житием святых икон.
Не лечит
праздною болтанкой,
и детским личиком твоим,
в тебя смотрящим спозаранку,
родным,
изученным таким.
И всё же только этим лечит,
И всё ж сдаёшься,
и плыви.
Дитя моё, моя аптечка!
Смертельный грех моей любви.
Здесь,
В этом маленьком признаньи,
одно лишь слово точит век,
и это слово,
слово
«было»
пиранья,
губящая всех.
Ирина Уральская
2020 .
❤️💛🧡❤️
PÉLDÁZAT A MÚLT IDŐBŐL
IRINA URALSZKAJA verse
KONSANSZKY LÁSZLÓ fordításában
Az idő nem gyógyít meg,
és nem fáj,
és a bolondok, nem bolondok,
január pedig pontosan fizet,
ezek a mennyei adósságaim.
De nem,
nem az a január,
ami van előttem,
a homlokomat ráncoltam, mint a Mikulás.
És a jövő,
halálos,
és gyors,
a végső élet
útkereszteződése.
Az idő nem gyógyul meg,
és egy üvegben,
kidobta a partra,
amelyben van egy levél
lelkes vallomással, és ott a
szerelem,
szerelem,
szerelem.
Az idő nem gyógyul meg,
fehér hó.
Nem gyógyul napsütéssel és borral,
Nem gyógyul újonnan,
mert sír,
és üzleti,
nem a szent ikonok élete.
Nem gyógyul meg
a tétlen fecsegés,
és a baba arca,
kora reggel néz rád,
a rokonokkal
ilyen módon tanult.
És mégis csak ez gyógyít,
És mégis feladod
és úszni fogsz.
A gyermekem, az elsősegély-csomagom !
A szerelmem halálos bűne.
Itt,
Ebben a kis vallomásban,
csak egy szó élezi az évszázadot,
és ez a szó,
a szó,
" ez volt "
piranja,
mindenkit elpusztítva.
Irina Uralszkaja
2020 .
❤️💛🧡❤️
O PARABOLĂ DIN TRECUT
IRINA URALSKAYA versuri
VASILE KONȘANSKY traducere
Timpul nu se vindecă,
și nu doare
și proști, nu proști,
iar ianuarie plătește exact,
acestea sunt datoriile mele cerești.
Dar nu,
nu ianuarie
ce e în fața mea
M-am încruntat ca Moș Crăciun.
Și viitorul,
fatal,
și rapid,
viața finală
intersecție.
Timpul nu se vindecă
și într-o sticlă
l-a aruncat pe uscat,
în care există o scrisoare
cu o mărturisire entuziastă și acolo
dragoste,
dragoste,
dragoste.
Timpul nu se vindecă
zăpadă albă.
Nu se vindecă cu soare și vin,
Nu se vindecă din nou,
pentru că plânge
și afaceri,
nu viața icoanelor sacre.
Nu se vindecă
conversație inactivă,
și fața bebelușului,
privindu-te dimineața devreme
cu rudele
a învățat așa.
Și totuși numai asta vindecă,
Și totuși renunți
și vei înota.
Copilul meu, trusa mea de prim ajutor!
Iubirea mea este un păcat de moarte.
Aici,
În această mărturisire mică,
doar un cuvânt înrăutățește secolul,
și acel cuvânt
cuvantul,
" A fost "
piranha,
distrugând pe toată lumea.
Irina Uralskaya
2020.
❤️💛🧡❤️
PARABOLA O PROŠLOM VREMENU
LASLO KONŠANSKY prevod
IRINA URALSKAYA stih
Vrijeme ne zarasta,
i ne boli
i budale, ne budale,
i siječanj plaća točno,
to su moji nebeski dugovi.
Ali ne,
ne siječnja
što je preda mnom
Namrštila sam se poput Djeda Mraza.
I budućnost,
smrtonosno,
i brzo,
konačni život
križanje.
Vrijeme ne liječi
i u boci
bacio na obalu,
u kojem se nalazi slovo
uz oduševljeno priznanje, i tu je
ljubav,
ljubav,
ljubav.
Vrijeme ne liječi
Bijeli snijeg.
Ne liječi suncem i vinom,
Ne zacjeljuje ponovno,
jer on plače
i posao,
ne život svetih ikona.
Ne liječi
besposleno brbljanje,
i bebino lice,
gledajući te rano ujutro
s rodbinom
naučio je na ovaj način.
A opet samo ovo liječi,
A ipak odustaješ
i plivat ćete.
Dijete moje, moja prva pomoć!
Moja ljubav je smrtni grijeh.
Ovdje,
U ovom malom priznanju,
samo jedna riječ izoštrava stoljeće,
i ta riječ
riječ,
" Bilo je "
piranja,
uništavajući sve.
Irina Uralskaja
2020.
❤️💛🧡❤️
— с Ириной Уральской.