16 min read
Слушать

Алистар Фэт-Фрумос

Видать, случилось это когда-то, а коли не было б, то люди в миру не сказывали бы.
Не на небе, на земле, в некой долине, в одном селе жили-были старик со старухой, да такие старые, что еле-еле уж волочили за собой груз лет своих.

Надеждой и опорой их в те времена был единственный сын Алистар.

Старики доживали уж последние свои деньки и, прежде чем попрощаться с белым светом, позвали к себе сына и дали ему последний наказ:
- Алистар, дорогой, как проводишь нас в последний путь, поищи в пучке базилика, что за балкой, зеленый стебелек и понюхай его три раза.
- Хорошо, отец и мать, исполню, - промолвил Алистар.

Со стенаниями и плачем проводил он родителей до могилы, а когда возвратился домой, отыскал зеленый стебелек в пучке базилика.

Был он меньше и тоньше иглы, но едва только понюхал его Алистар один раз, - вмиг почувствовал, что силы в нем прибыло втрое, понюхал второй раз - еще столько же сил прибавилось, а прикоснулся к нзму в третий раз- могучая кровь забилась в его жилах.

И о чем бы ни подумал юноша, все тотчас оживало и представало перед его взором.

Работал Алистар не покладая рук, но все ж не мог променять бедность свою на достаток.

И в один прекрасный день решил он отправиться по белу свету: авось счастье ему улыбнется.

А коль побрел он, то брел-брэл, пока не пришел к неким хоромам.

Откуда было знать ему, что это за хоромы л кому они принадлежат?

Обрадованный, что повстречалось ему, наконец, жилье, постучал он в ворота и тотчас увидел перед собой етрашнющего змея-дракона.
- Добрый день, - проговорил путник.
- Здравствуй, - отвечает дракон.
- Не найдется ли, змей, работы в твоих владениях, хоть во дворе? - спросил Алистар.
- Как же, мне очень нужен слуга.

Входи.
Вошел Алистар во двор и увидел здесь множество амбаров, хлевов - все, что полагается иметь богатому барину.

Змей же принялся сразу поучать его, как и что он должен делать, а про себя все думал: скорей бы вечер, чтобы прикончить путника и съесть.

За работой незаметно подкрались сумерки.

Откуда-то е полей возвратился драконов сын; усевшись за стол, все поели, а вскоре отправились спать по разным углам.

Сыну своему дракон постелил на одной завалинке, укрыв его красным одеялом и поставив подле зажженную свечу,

Алистара же уложил на другой завалинке, накрыв его одеялом черным, как сама земля.

Свечи ему он не зажег.

Стал батрак гадать про себя:

Что надумал этот страшилище-дракон?

Ясно, что не зря он старается".

Не спится Алистару - все думает он, а змеи только прилегли - сразу захрапели так, что окна задрожали.

Ворочается наш молодец с боку на бок, но все напрасно: ни на минуту не может сомкнуть глаз.

Лягу-ка я на место драконова сына", - решил он.

И, раз уж надумал таксе, поднялся быстрехонько, приблизился к завалинке сына змея, поднял его легонько на руки, - а тот и не шелохнется, - и уложил на своей завалинке, прикрыв черным одеялом.

Потом улегся на место змеева сына, и тут же одолел его сон.
Ночь спрятала за вершины холмов серебряный лик луны, будто хочет, чтоб змеев сон был глубже и покойнее.

А когда совсем опустилась луна за холм, старый дракон пробудился ото сна.

Схватил он тяжелый кинжал и вышел во двор.

Вот и завалинка, где он уложил Алистара.

Взметнулся кинжал в воздухе, и джжик! джжик! - отлетела голова спящего.

Не ведал змей, что убил сына своего.

Да и откуда было знать ему, коли была такая темнота - хоть глаз выколи.

Потом старый дракон развел в печи жаркий огонь и все подкладывал дров, чтоб успеть зажарить свою добычу до зари.

Алистар же окаменел от догадки, что все это должно было статься с ним.

Вскочил быстро на ноги, схватил свечу и - фью! фью! - задувает ее, а она не гаснет; тогда он ее оземь, но не может ни бросить, ни потушить.

Не отстает свеча от руки и не гаснет, а все ярче разгорается.

Увидев это, побежал Алистар прочь, только пятки засверкали.

Бежит, торопится, а свеча путь ему освещает.

Когда змей опомнился и посмотрел вдаль, увидел он не звезду падающую, а свечу бегущую, разгневался и закричал:
Эй, свеча моя, свеча,
Не теряйся ты в ночи,
Воротись-ка лучше в дом
Гостя ярко освети.
А свеча все удаляется и удаляется.

Тогда повернулся старый дракон к дому да как закричит в бешенстве:
Э-ге-гей, сын драконов,
Сна тяжкого сбрось оковы
И беги, беги скорей
За свечой своей!
Но как мог ответить ему сын, если был убит?

Ищет его дракон в доме, во дворе, кличет повсюду, да напрасны старания.
- Положука я сперва Алистара на вертел, а потом приведу огонек-свечу, - промолвил змей и, схватив тело мертвеца, направился к печи.

Идет, торопится и возле печи вдруг узнает лик сына своего.

Открылось ему, наконец, что он натворил.

Схватив кинжал, погнался он за свечой, за Алиста-ром.

Закружился, как оборотень, и повсюду, где ступал, скалы с громом сокрушал, деревья с корнем вырывал, землю в бездну погружал,

И вот все ближе и ближе он к беглецу, - будто тьма туч надвигается на Алистара.

Тот же успел добежать до большой реки, широкой и глубокой, бросился в нее с ходу и поплыл.

Уже Алистар был на том берегу, а дракок только подбегал к воде.

Подбежав же, остановился, так как не умел он плавать, и стал кричать да проклинать Алистара:
Эге-гей, пес Алистар,

Это ты свечу стащил,

Сына моего убил!

Алистар же с того берега ему в ответ:
Уймись, драконов пес!

Станешь поминать о зле,

Худо будет и тебе!

Повернул змей восвояси, а Алистар пошел да пошел по тропе нехоженной, цветами украшенной, по траве колосистой.

Идучи так, нет-нет посматривает он на свечу и хочет задуть ее, - а она все ярче разгорается; пробует потушить пламя рукой, - оно светится и руку не жжет; приближает его к себе - рубаха не загорается, - такое уж пламя было у той свечи: жечь не жгло, зажигать не зажигало, а светить светило.
Положил Алистар свечу в котомку и идет себе дальше.
Шагаючи так по тропкам да по дорожкам, добрел Алистар до хором некоего барина, где и нашел пристанище.

А барин тот, уверившись, что он - юноша работящий и толковый, сделал его старшим над конюхами.

Выделил ему каморку, как остальным слугам, и стал молодец жить там да батрачить.

Все шло своим чередом, да выискался среди конюхов злой человек….

Однажды пришел он к барину с такими словами:
- Ты, верно, и не знаешь барин, чем намедни хвалился Алистар?
- Коли скажешь, буду знать.
- Говорил он… э… э… что, коли пожелаешь, приведет тебе драконова коня.
- Драконова коня?

Кличь-ка его ко мне… Побежал конюх, не помня себя. от радости, нашел Алистара, и тот предстал перед барином…
- Приведи мне драконова коня.

Не приведешь, голова твоя будет там, где сейчас твои пятки.
Делать нечего, поклонился Алистар барину низко и отправился в путь.

Идет он, идет день-деньской, прошел большую часть пути и около полуночи добрался до драконовых хором.

Тихонько приблизился к конюшне, прошел внутрь, а конь, как учуял его, заржал оглушительно три раза.

Вскоре после этого послышалось: топ! топ! топ!..- то дракон бежал к конюшне с огнем в руке.

Алистар присел, прокрутился на одной пятке три раза вокруг себя, обратился мухой и полетел под крышу конюшни.
Осмотрел дракон все углы, пошарил под яслями, обыскал все вокруг конюшни - никого.

Успокоившись, ушел в дом.

Алистар же вылетел из-под крыши и хотел уже схватить коня, да не тут-то было, - упрямый конь не дается в руки и ржет все громче.
Опять прибежал змей с огнем, оглядел все вокруг, обшарил каждый угол конюшни внутри и снаружи, и снова - живого дыхания не слышит.
- Тьфу, чтоб тебя собаки сгрызли, чертов конь, что понапрасну ржешь, спать не даешь? - рассвирепел змей, схватил здоровенную дубину, что попалась под руку, и ну пересчитывать ребра бедному коню!
- Попробуй заржать еще раз, - коли вернусь, шкуру спущу.
Ушел змей в свои покои, а когда установилась тишина, вылетел снова Алистар из-под крыши конюшни, обернулся человеком, приблизился к коню, - а тот больше не ржал, - вывел его во двор, оседлал и… змей в доме услышал, как удалялся конь вместе с Алистаром.
Взбешенный, пустился он во весь дух за ними в погоню.

Алистар же, молодец, знай себе гонит коня, погоняет, но и чудовище-дракон не отстает.

Только успел Алистар переплыть большую реку, как змей добежал до берега.

Увидев, что конь под Алистаром уже на подъеме, закричало чудовище что было сил:
Эге-гей, пес Алистар!

Это ты свечу стащил,

Сына моего убил,

Доброго коня лишил!
Алистар ему в ответ:
Уймись, драконов пес!

Будешь поминать о зле,

Не сносить головы и тебе!

Повернул змей обратно, кусая себе руки от досады и злости.

Алистар же полетел быстрее ветра к владениям хозяина.

У порога распряг он коня, передал его хозяину, а тот был так доволен и рад, словно поймал самого бога за бороду.
Но давно ведь известно, что зайца борзая подстерегает, над сусликом коршун -в небе летает, а зло добро со света

Еает.
Не было покоя Алистару, снова конюх-наушник пошел к барину и заявил:
- Барин, богат ты, силен и много знаешь, а что вокруг творится и что делается, до слуха твоего не доходит.
- Что ты хочешь сказать, говори яснее.
- Намедни хвалился Алистар: коли пожелаешь, драконову кушму тебе притащит.
- Кличь его сюда.
Позвали Алистара, и барин приказал ему:
- Принеси мне драконову кушму, не то голова твоя будет там, где сейчас твои ноги.
Промолчал Алистар и снова отправился в путь-дорогу, ибо знал: коли, не медля, не отправиться, разозлится барин так, что не сдобровать, позабудешь и то, откуда ты родом.
Шел он шел, а как стал подходить к драконову двору, увидел над собой тучи черные и грозные, поднялась страшная буря, и полил такой дождь, какого не привелось ему видеть ни до того, ни после.

Вверху гром и молния пронзали и кромсали тучи, внизу воды бороздили землю.
Но молодец прешел и сквозь ураган, и сквозь дождь, а возле драконова двора прокрутился три раза вокруг себя, обернулся кошкой и принялся мяукать и проситься в дом.

Жена драконова кричит мужу:
- Вставай-ка, проснись, поди открой дверь, не то дождь зальет бедную кошку.
Поднялся змей с неохотой, только двери отворил, кошка- шарк! прошмыгнула в дом и - к печке.

Змей вернулся, глянул кошке в глаза да как закричит:
- Это Алистар!

Ага, попался ты мне, наконец!
- Что с тобой, муженек, ты, видать, совсем спятил, не вздумалось ли тебе убить такую красавицу-кошку?!
- Я его по глазам узнаю.

Это Алистар обернулся кошкой.
- Ложись-ка и выбрось из головы наваждение.
Когда змей заснул, кошка тихо-тихо подкралась к нему, как умеют подкрадываться кошки, и потянула из-под головы кушму.

Тянет-потянет, да сдвинуть не может.

Обернулась тогда кошка человеком, но нечаянно задела змзя, тот проснулся вмиг и тотчас схватил его.
- Говорил же я, что это Алистар.

Вставай, змеиха, затопи печь, нынче нам есть что зажарить на ужин.
Затопила змеиха печь, а потом осмотрели они Алистара и увидели, что он так худ - кожа да кости.
- Э-э-э, да тут и зажаривать нечего, - говорит змей. - Туши огонь, будем его сперва откармливать.
И принялись они кормить. его лепешками из отборного зерна, орехами да сладким молоком.

Алистар поправлялся, мужал, а через месяц так растолстел, что вместо глаз виднелись одни щелки.
- Вот сейчас самое время посадить его на вертел, - радовался змей.

Змеиха, затопи пожарче огонь в медной печи, а я пойду позову гостей.

Сказано - сделано.

Змеиха затопила медную печь, накалила ее докрасна, положила на припечек лопату, позвала Алистара и говорит ему:
На лопату вставай,

В печь полазай!

Алистар взял и встал на лопату ногами.
- Ложись! - кричит ему змеиха.
Садится тогда Алистар на край лопаты, свесив ноги.
- Тьфу, недотепа, лечь на лопату не умеет.
- Откуда мне уметь, коли глаза мои отроду не видели ни лопаты, ни печи.

Покажи, как надо лечь.
- Слезай! - завопила змеиха, влезла на лопату, легла на спину, вытянула ноги, руки вдоль тела, а Алистару только того и надо.

Едва улеглась змеиха поудобней, он - хвать лопату! - и в одно мгновенье зашвырнул змеиху в самую глубь печи, петом - тррах! - прикрыл хорошенько заслонкой.
Алистар же схватил кушму змея и - восвояси.

Шагает себе, напевает, а в это время змей, довольный, возвращается с гостями домой, сажает их за стол и направляется к медной печи.

Когда открыл он заслонку и увидел змеиху, его чуть удар не хватил.

Взял он кинжал и погнался за Алистаром.

Мчался он с быстротою молнии, из глаз искры сыпались,пар шел из ноздрей, дым валил из ушей, и повсюду, где ступал, горы в бездну погружал.
Когда дракон добежал до реки,

Алистар уже скрывался вдали.

Разгневался змей, закричал:
Эге-гей, пес Алистар!

Это ты свечу стащил,

Доброго коня лишил,

Сына моего убил,

Кушму прочь уволок И змею в печи испек!

Алистар обернулся и в ответ ему:
Уймись ты, драконов пес,

Поминать станешь о зле,- Не сносить головы и тебе!
Потом не спеша побрел к хозяйским хоромам.

Отдал барину кушму, но не успел отдохнуть с дороги, как опять барин кличет:
- Коня мне привел, кушму принес, а теперь самого змея хочу.
Прежде чем отправиться в путь, нашел Алистар во дворе барском топорик, ножовку, долото, скобель, затычки, сложил все это в мешок и побрел.

Возле змеевых хором обернулся, он старцем с бородой до колен, с седой головой.

Как подошел к змеевым воротам, принялся людей зазывать:
- Хозяева почтенные и люди знатные, кому нужны бочки, пусть ко мне подойдет.

Мастерю я кадки да бочонки для вина, и большие бочки найдутся у меня.
Змей, как услышал, позвал его к себе во двор, и договорились они, что бондарь смастерит ему несколько новых бочонков, а остальные - подправит.

Принялся мастер бондарить и за несколько дней сработал такую дубовую бочку, что глаз от нее нельзя было оторвать.

У змея от радости сердце запрыгало в груди, как увидел, какие бочки выходят из-под рук мастера.
- Ну, теперь уж не будут протекать мои бочки,- говорит он бондарю.
- Не будут протекать, коли ты поможешь мне кое в чем, ибо стар- я, плохо видеть стал и не могу узреть все дырочки, чтоб рогозом их забить.
- Что же мне делать, дед?
- Залезай в эту бочку, огляди ее: нет ли где просвета между клепками.

Влез змей в бочку, осмотрел все клепки от первого утора до последнего, но не нашел ни одного просвета.
- Нет, дед, клепка в клепку вошла - так хорошо они уложены и обструганы.
- Погоди-ка, теперь я приложу еще днище, оглядишь,

Хорошо ли подошло.

Приложил Алистар одно днище, приложил другое.
- Видно что-либо?
- Ни одной дырочки.
- А ты надуйся, приложи силу, проверим, крепка ли боч-! ка. - Змей надувается, распирает бочку.
- Сильнее! - кричит мастер.
- Уф, уф, уф…- слышится из бочки.
- Надувайся, как только можешь, приложи силушку! - Ни один обруч не дрогнул, ни одна клепка с места не сдвинулась на бочке.

А змей кричит уже:
- Нету больше моей мочи!
- Ну, так принимай работу на здоровье.
Понял змей, что попал в руки к Алистару, но из бочки вылезти не может.

И покатил Алистар бочку, а в ней, как белка в колесе, вертелся змей, отбивая себе то бока, то головой о днище ударяясь.

Так катил Алистар змея до самого порога баринова дома.
Как прослышал барин, что Алистар возвратился, вышел во двор, волнуясь и удивляясь, потому что с тех пор как жил, слышал о драконах, но видеть не видывал.
- Алистар, выбей скорее днище, я на него глянуть хочу.
- Нет, барин, если открою бочку, прикончит он нас всех.
- Сделай тогда отверстие, не терпится мне взглянуть на него хоть одним глазом.
Алистар взял сверло, просверлил отверстие, и, как только барин приложился к нему глазом, змей потянул в себя воздух, а с ним и барина в дырочку, как нитку, так что от того и следа не осталось.
- Вот тебе, - сказал Алистар, - змея хотел, на смерть налетел.

Поднял Алистар бочку и бросил на кучу дров, что нашлись во дворе, поджег их и сгорели змей с барином, даже пепла от них не осталось.

Избавился, наконец,

Алистар от змея, избавился и от барина и усталый, как был, отправился в свою каморку отдохнуть.

Едва отворил он дверь, -свеча, что горела все время, заколыхалась вдруг из стороны в сторону, запылала ярко и, будто в сказке, превратилась в девушку, молодую и такую прекрасную, что хоть стой весь день и смотри на нее.
- Скажи, милая, кто ты и отчего так. мучишься: ходить не ходишь, говорить не говоришь, а только горишь все время, сама, верно, не ведая, отчего.
- Дорогой Алистар

Фрумос, кончились теперь мои страдания, ты избавил меня от них, убив ненавистного пса-дракона.
И принялась девушка рассказывать, как украл ее змей, желая сделать женой сына своего, но она не давалась, и тогда змей проклял ее: сколько будет он жить, столько будет она свечой, что горит беспрестанно, но никого не согревает и ничего не зажигает.
- И так было бы много лет, коли б не было на свете тебя, и не расколдовал бы ты меня от змеевых чар.
Алистар обнял ее, поцеловал, созвал всех людей в округе, и сыграли они свадьбу, да какую свадьбу!
Много людей собралось там - пировали да веселились, был и я среди них, пил-ел, не помню сколько.

Может, и сегодня справлял бы вместе с ними свадьбу, если б не пришлось вам сказку сказывать о том, что приключилось с Алистаром

Фрумосом.

0
0
35
Give Award

Other author posts

Comments
You need to be signed in to write comments

Reading today

Приключение Дарифии
ДОБРАЯ СКАЗКА ДЛЯ ДОЧКИ (акро)
Ветер Перемен
Венок сонетов 1
Ryfma
Ryfma is a social app for writers and readers. Publish books, stories, fanfics, poems and get paid for your work. The friendly and free way for fans to support your work for the price of a coffee
© 2024 Ryfma. All rights reserved 12+