2 min read
Слушать

Дидактичний етюд II

Все-таки непростозрубативисоку і горду смереку.

То тільки так здається,бо легко її обняти.

То вже й тобі так здається,

Але все це не так!

Обхопивисоку і горду свою смереку,і якщо вже так вийшло,що вона має впасти,зроби це сам.

Нікого не підпускай до неї,бо ти все-таки знаєш,як непросто зрубати смереку,точніше, спустити її на землю,бо знає один Бог,куди полетитьневміло зрізане дерево,спершу страшно потанцювавшина власному пні,на своєму корінні.

І дай Боже,щоб воно нікого не вбило.

Отожпригадай,як рубають у горах смереку,наперед вибравши місце,куди вона має впасти.

Отождля початку виберисмужку затерплої земліі з того бокузроби надріз і підрубай — на явір.

А з другого —з боку провалля,над яким вона стоїть,починай різати.

Не бійся,тільки не ріж до кінця,бо тоді не минути смертельного танцю.

Чуєш?

Трішки живого залиші нахили її на явір.

Потихеньку нахиляй,можеш помогти собі сокирою.

Не бійся, вона впаде.

Так як годиться.

От і все.

Тільки прошу:зроби це сам.

0
0
19
Give Award

Герасим’юк Василь

Стихи Герасим’юка Василя. Василий Дмитриевич Герасимюк (укр. Василь Дмитрович Герасим'юк, 18 августа 1956, Караганда) — украинский поэт. Автор с…

Other author posts

Comments
You need to be signed in to write comments

Reading today

Зеркальное отражение
Суррогатное псевдоматеринство
Ryfma
Ryfma is a social app for writers and readers. Publish books, stories, fanfics, poems and get paid for your work. The friendly and free way for fans to support your work for the price of a coffee
© 2024 Ryfma. All rights reserved 12+