·
2 мин
Слушать

Le rêve interdit (Timéo)

Я хотел бы в высоте парить,

По трапециям порхая,

По проволоке скользить

Касаясь звёзд, что утешают.


Я хотел бы трюки вынести на свет,

Зная: выбор есть у тела и меня.

Но оказалось - это запрет

Для того, кто сидит как я.


Но жизнь без мечты - это

Как древо, что корней лишено,

И зимы ему не пережить.

Мечты - жизни сок, её рассветы,

Мечты - это нечто большее, чем то,

Что можно вообразить.


Я хотел бы душу волновать,

Трамплины покоряя.

Обруч за обручем позади оставлять

На лошадях Китая.


Я хотел бы прыгать и скакать

На корейский образец.

Мне говорят - время понять,

Что мечтам твоим конец.


Но жизнь без мечты - это

Как древо, что корней лишено,

И зимы ему не пережить.

Мечты - жизни сок, её рассветы,

Мечты - это нечто большее, чем то,

Что можно вообразить.


Дух многих имеет границу,

И кресло умы не вмещает.

Но я не умею остановиться

Сердце место найти желает.

И однажды будет оно

В шатрах шапито...


Ведь жизнь без мечты - это

Как древо, что корней лишено,

И зимы ему не пережить.

Мечты - жизни сок, её рассветы,

Мечты - это нечто большее, чем то,

Что можно вообразить.

0
0
14
Подарок

Другие работы автора

Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий

Сегодня читают

Мальчик с трубкой
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.