1 min read
Слушать

“І знов мені листа не принесли”

в перекладі Марти

Анна

Сегодня мне письма не принесли…* *

І знов мені листа не принесли:

Невже забув, невже кудись поїхав?

Весна дзвенить, як срібні трелі сміху,

У гавань з моря кораблі прийшли.

І знов мені листа не

Він був зо мною зовсім ще недавно,

Ласкавий, і закоханий, і мій,

Та це було тоді ще — узимі,

Тепер весна — і смуток непоправний.

Він був зо мною зовсім ще недавно.

Я чую трепет лагідних смичків,

Мов передсмертний біль, по струнах

І страшно так, що серце розірветься,

Не допишу я ніжних цих рядків…***

0
0
110
Give Award

Марта Тарнавська

Українська поетеса, літературознавець, критик, перекладачка, бібліограф, член ОУП «Слово», УВАН у США, Національної Спілки письменників України …

Other author posts

Comments
You need to be signed in to write comments

Reading today

Мертві спогади
Всё пройдёт, просчитано судьбою это наперёд
Ryfma
Ryfma is a social app for writers and readers. Publish books, stories, fanfics, poems and get paid for your work. The friendly and free way for fans to support your work for the price of a coffee
© 2024 Ryfma. All rights reserved 12+