Я оживаю легко каждую весну
Я с позитивным настроением,
Смотрю в будущее вперёд,
Жизнь прекрасна!
И всемирный солнечный небосвод.
Скоро потекут по стране ,
Добрые золотистые ручьи,
И защебечут нежные ,
И весёло-блаженные соловьи .
День за днём будут улыбаться,
В твоём пути люди,
Оживает человек ,
Каждую весну и его душеные изумруды .
Дмитриев В.В "Светлый"
30 марта 2023
I come alive easily every spring
I am in a positive mood
I look ahead to the future
Life is Beautiful!
And the worldwide solar firmament.
Soon they will flow across the country,
Good golden streams
And tender ones chirp,
And cheerfully blissful nightingales.
Day by day they will smile
People on your way
A man comes alive
Every spring and his scented emeralds.
Dmitriev V.V. "Light"
March 30, 2023
Jeg blir lett levende hver vår
Jeg er i et positivt humør
Jeg ser fremover mot fremtiden
Livet er vakkert!
Og den verdensomspennende solhimmelen.
Snart vil de strømme over landet,
Gode gylne bekker
Og de ømme kvitrer,
Og muntre salige nattergaler.
Dag for dag vil de smile
Folk på vei
En mann blir levende
Hver vår og hans duftende smaragder.
Dmitriev V.V. "Light"
30. mars 2023
Mi vivo facilmente ogni primavera
Sono di buon umore
Guardo al futuro
La vita è bella!
E il firmamento solare mondiale.
Presto scorreranno attraverso il paese,
Buoni flussi d'oro
E i teneri cinguettano,
E usignoli allegramente beati.
Giorno dopo giorno sorrideranno
Gente sulla tua strada
Un uomo prende vita
Ogni primavera e i suoi smeraldi profumati.
Dmitriev VV "Luce"
30 marzo 2023
אני מתעורר לחיים בקלות בכל אביב
אני במצב רוח חיובי
אני מסתכל קדימה אל העתיד
החיים יפים!
והרקיע הסולארי העולמי.
בקרוב הם יזרמו ברחבי הארץ,
זרמי זהב טובים
ורכים מצייצים,
וזמירים מאושרים בעליזות.
מיום ליום הם יחייכו
אנשים בדרכך
אדם מתעורר לחיים
כל אביב והברקת הריחנית שלו.
דמיטרייב V.V. "אור"
30 במרץ, 2023
毎年春はやさしく生きてます
私はポジティブな気分です
私は将来を見据えています
人生は素晴らしい!
そして世界の太陽大空。
やがて彼らは全国に流れ、
良い黄金の流れ
そして、優しいものはさえずり、
そして陽気で至福のナイチンゲール。
日ごとに彼らは微笑むでしょう
途中の人
男が生き返る
毎年春と彼の香りのエメラルド。
ドミトリエフ V.V. 「ライト」
2023 年 3 月 30 日
Je prends vie facilement chaque printemps
je suis d'humeur positive
Je regarde vers l'avenir
La vie est belle!
Et le firmament solaire mondial.
Bientôt, ils traverseront le pays,
Bons ruisseaux dorés
Et les tendres gazouillent,
Et des rossignols joyeusement heureux.
Jour après jour, ils souriront
Les gens sur votre chemin
Un homme prend vie
Chaque printemps et ses émeraudes parfumées.
Dmitriev VV "Lumière"
30 mars 2023
Ich werde jeden Frühling leicht lebendig
Ich bin in positiver Stimmung
Ich blicke in die Zukunft
Das Leben ist schön!
Und der weltweite Sonnenhimmel.
Bald werden sie durch das Land fließen,
Gute goldene Ströme
Und Zärtliche zwitschern,
Und fröhlich glückselige Nachtigallen.
Tag für Tag werden sie lächeln
Leute auf deinem Weg
Ein Mann wird lebendig
Jeder Frühling und seine duftenden Smaragde.
Dmitriev V. V. "Licht"
30. März 2023
أنا أعيش بسهولة كل ربيع
انا في مزاج ايجابي
إنني أتطلع إلى المستقبل
الحياة جميلة!
والسماء الشمسي في جميع أنحاء العالم.
قريبا سوف يتدفقون عبر البلاد ،
تيارات ذهبية جيدة
والعطاء منها يغرد ،
وهناء العندليب بمرح.
يوما بعد يوم سوف يبتسمون
الناس في طريقك
يأتي الرجل حيا
كل ربيع وزمرّده المعطر.
دميترييف ف. "لايت"
30 مارس 2023
Eu ganho vida facilmente a cada primavera
estou de bom humor
Eu olho para o futuro
A vida é bela!
E o firmamento solar mundial.
Em breve eles vão fluir por todo o país,
Boas correntes douradas
E os ternos chilreiam,
E rouxinóis alegremente felizes.
Dia a dia eles vão sorrir
Pessoas no seu caminho
Um homem ganha vida
Cada primavera e suas esmeraldas perfumadas.
Dmitriev V.V. "Luz"
30 de março de 2023