1 min read
Слушать

Старість

в перекладі Марти

Евгения

Старость

Бессмертных нет в подлунном

Нема безсмертних в цьому світі,

Нема і вічно молодих.

Руйнує старість

Останні юності сліди.

Ось зморщок витиснула

Густу на шкірі, мов клеймо,

І прикру правду в вічі

Мені дзеркала і трюмо.

Паломниця вже на путі є,

До мене йде, не поспіша.

Кажу їй: знай, що не старіє,

Що молода моя душа.***

0
0
Give Award

Марта Тарнавська

Українська поетеса, літературознавець, критик, перекладачка, бібліограф, член ОУП «Слово», УВАН у США, Національної Спілки письменників України …

Other author posts

Comments
You need to be signed in to write comments

Reading today

Цветок поражения
Суррогатное псевдоматеринство
Ryfma
Ryfma is a social app for writers and readers. Publish books, stories, fanfics, poems and get paid for your work. The friendly and free way for fans to support your work for the price of a coffee
© 2024 Ryfma. All rights reserved 12+