1 мин
Слушать

Іграшка

All the king’s horses and all the king’s men couldn’t put Humpty together again.

Різьблена, дерев’яна,цвяхована чорною бляшкою,сувенір-люлька— родич привіз з України.

П’ятилітній Іванко— внучок мій найстарший —відкриває-закриває:сподобалась іграшка.

Раптом біжить переляканий— в оці тремтить сльозинка —в руках уламки люлечки,шматки різьбленого дерева.

Поламалося!… Бабо…я не

Каже баба Іванкові:не журися, хлопчику,це не ти поламав —воно давно поламалося,але баба зліпила докупиі воно було ніби-ціле,але не справді.

Це була така собініби-іграшка,але баба знала,що прийде день,коли треба будеглянути правді ввічі:сказати:

Це — ні до чого,і — викинути.1992

0
0
Подарок

Марта Тарнавська

Українська поетеса, літературознавець, критик, перекладачка, бібліограф, член ОУП «Слово», УВАН у США, Національної Спілки письменників України …

Другие работы автора

Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий

Сегодня читают

Ветер Перемен
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.