Перевод с арабского. «Акхи́ а́нта хьу́ррун…» («Мой брат, ты свободен…») – наши́д (речитативно-песенный жанр в арабской поэзии) египетского исламского поэта-революционера Сэ́йида Ибрахи́ма Ку́тба (1906—1966). Получил широкое распространение в странах Ближнего Востока и Северной Африки в качестве неофициального гимна народно-освободительных движений.
Мой брат, ты свободен в бетонных стенах.
Мой брат, ты свободен под грузом оков.
Ведь если с тобой Милосердный Аллах,
То чем навредят тебе козни рабов?
Мой брат, мы низвергнем империю тьмы,
И новый рассвет над Вселенной взойдёт.
Будь сильным и смелым. И верь, что все мы
Увидим зарю, что нас в вечность ведёт.
Мой брат, твоя кровь из разрубленных вен
Текла, не желая пленённою стать.
Но жертву твою не окутает тлен,
И доблесть твоя будет вечно сиять.
Мой брат, неужели ты сломлен борьбой
И сбросил оружие наземь с плечей?
Но кто же поднимет знамена на бой
И кто покарает твоих палачей?
Мой брат, я разрушу остроги твердынь,
Что дьявол воздвиг на дороге твоей,
И меч, что ты поднял в защиту святынь,
Мы вместе опустим на головы змей.
Храня своей веры бессмертный завет,
Ты с честью борьбу продолжал в кандалах.
За это победы сияющий свет
Дарует тебе Милосердный Аллах!
Мой брат, я ничуть не устал от борьбы.
Ты верой своей мою храбрость хранишь.
Ведь если погибну, то волей судьбы
Я стану шахидом, и ты победишь.
Воистину я твёрдо верю в свой путь —
Путь мира, добра и свершений благих.
Под гнетом страданий, мой брат, не забудь
Заветов и мудрости предков твоих.
Мой брат, не смотри с сожаленьем назад.
Мы гибли за веру, ты знаешь и сам.
Смеясь, подними торжествующий взгляд
Лишь к чистым и вечным, как мир, небесам.
Никто не сломал наших крыльев, мой брат.
Мы жаждой отмщенья, как прежде, полны.
Мы станем сильней и смелей во стократ
Для новой грядущей священной войны.
Мой брат, когда ты над могилой моей
Уронишь в смирении несколько слез,
Пусть ими зажгутся остатки свечей,
Что я к древней славе и к вечности нёс.
Мой брат, если мы вдруг погибнем в бою —
Аллах уготовил дом вечности нам.
Мы встретим друзей и любимых в раю,
И пусть окружат птицы счастья нас там.
Мой брат, ты свободен в бетонных стенах.
Мой брат, ты свободен под грузом оков.
Ведь если с тобой Милосердный Аллах,
То чем навредят тебе козни рабов?
26 августа 2021 г.
г. Новороссийск