1 min read
Слушать(AI)Болунго і його смерть
Ти старий і немічний”,
Сказав хамелеон
Віддай мені свою рогату худобу,
Нехай я посію місяць”.
Змилуйсь, хамелеоне,
Почекай, як стане світати,
Тепер великі тіні, і я тебе погано бачу”.
Не зволікай, Болунґо, і не викрешуй вогню,
Віддавай рогату худобу,
Тобі не прийдуть на поміч”.
Змилуйсь, хамелеоне,
Візьми жменю води з глечика,
Що поставили мені в
Замість свічок до ранку”.
Так кажуть,
Болунґо розмовляє зі своєю смертю.
Андієвська Емма
Э́мма Ива́новна Андие́вская (укр. Емма Іванівна Андієвська; род. 19 марта 1931, Донецк) — современная украинская поэтесса, прозаик и художница,
Comments
You need to be signed in to write comments
Other author posts
Світанок з пищавкою на хвості
В повітрі нору — з кришок сну — борсук, І потекли провалля і По висхідній — у куб чотириокий Природа — на малих — свій чересок,
Натюрморт як трамплін у намір сонет
Тарілка Семиколірна підлива Поруч виделки – куля і Люмінесцентна – з дисків вся – колода,
Вігілії XXXIX
Із книги Ніч не рухнеться й, наче в прірву, їде, Без коліщат – у виміри обтічні Вже безпредметним стало й нелетюче,
Деякі аспекти світла
Струс Поле закрутилося І — до ноги — структури апатичні Усе, що доти — виважене й точне,