Негритянський божок
М.
А.
Тисячолітній, дужий
Один віддав його залізні риси,
І мертвий впав на землю чорний раб,
Коли нарешті божий погляд висік.
Прикрашений, високо на стовпі,
Він став між хиж на сонному майдані,
І ніздрі бога, ласі і тупі,
Вдихали піт і курева даяній.
І все він міг.
І в біснуванні
Він посилав за жертви, за
Жіночу плідність, жвавих немовлят,
Здоровля, дощ, війну, рабів і здобич,
А роки йшли.
І пам’ята одно:
Його зривають владні білі
І ось — кімната, софа і вікно,
Округлий стіл і кава до розпуки,
Мов краплі вод, стікають сірі дні.
Ні жертв, ні просьб… О, прокляте дозвілля!
Чи ж гості це, поважні і нудні?!
І бідний бог — близький до божевілля,
Та всьому є десь береги свої,
І в атмосфері суму і
Колись пізнав, угледів він її,3 торбинкою з пітонової шкіри,
Спочатку от… ніяковість і страх,
Пізніш цікавість, як отруйне жало,
А дівчина — звелася навшпиньках,
Всміхнулася і враз… поцілувала!
Сухі уста здригнулись на таке,
Що мало зуби не блиснули білі,
І нагло… серце, дике і палке,
Забилося в метафізичнім тілі!
Могучий бог то червонів, то
І сіпався на вбитому гвіздкові.
Як прагнув він різкий і тужний
Занурити у кучері шовкові!
О брате!
Наших чарів і
Не виявити тут нам до могили.
У мене теж у черепі гвіздок,
Я також бог, великий і безсилий…
Ольжич Олег
Other author posts
Хтось метнув неминучу стрілу
Хтось метнув неминучу стрілу Захиталось струнке оперіння, І, негаданий креслячи лук, Під ногами тікає каміння
Нащо слова Ми діло несемо
Нащо слова Ми діло несемо Ніщо мистецтво і мана теорій Бо ж нам дано знайти життя
Археолоґія
Л МосендзовiПоважна мова врочистих вiтрин Уривчастi передвiку аннали — Ми жали хлiб
Ґоти
Похмурий день зачаївся в туманi Над бродом ржуть, полохаючись, конi Мiй меч бренить, та чую, що на гранiМене не зрадять крицевi долонi Учора твердо так, без