1 min read
Слушать

В ательє художника

в перекладі Марти ТарнавськоїChristina

In an Artist’s Studio (One face looks out from all his

Одне лице глядить з усіх полотен,ця сама постать — то сидить, то йде:а ось вона й сама, укрита, жде,а в дзеркалі весь чар її істоти.

Чи королева вся у позолоті,чи вквітчане дівчатко молоде,свята чи ангел на картині, деця сама думка в цій же самій плоті.

Так він живе лицем тим день і ніч,вона ж на нього дивиться ласкаво,ясна, мов місяць, мов мигтіння свіч,не зблідла від чекань, і не лукава,така, як в час надії перших стріч,така, якою снить його уява.***

0
0
13
Give Award

Марта Тарнавська

Українська поетеса, літературознавець, критик, перекладачка, бібліограф, член ОУП «Слово», УВАН у США, Національної Спілки письменників України …

Other author posts

Comments
You need to be signed in to write comments

Reading today

Зеркальное отражение
Ryfma
Ryfma is a social app for writers and readers. Publish books, stories, fanfics, poems and get paid for your work. The friendly and free way for fans to support your work for the price of a coffee
© 2024 Ryfma. All rights reserved 12+