1 min read
Слушать(AI)Все життя наше
в перекладі Марти ТарнавськоїOur Whole Life (Our whole life a
Все життя наше перекладз дозволеними вигадкамивузол брехоньщо пожирає сам себе щоб
Слова перегризлі словазначення спалені геть мов фарбапід паяльною
Всі оці мертві літериперекладені на мову
Спробуй сказати лікареві де болитьяк цей алжирецьщо йшов із села палаючивсе тіло в хмарі болюдля цього слів немаєхіба він сам***
Марта Тарнавська
Українська поетеса, літературознавець, критик, перекладачка, бібліограф, член ОУП «Слово», УВАН у США, Національної Спілки письменників України
Comments
You need to be signed in to write comments
Other author posts
Сміх
в перекладі Марти ТарнавськоїWis awa Szymborska miech (Dziewczynka, kt r
Весна
Soleil — espace — verdure Le CorbusierЧитаю книгу Ле Корбюзіє О, творчий людський інтелекте,о, візіє
1 “Тоді як ховають епоху”
в перекладі Марти Анна В сороковом году1 Тоді, як ховають
Над синім океаном
Над синім океаномзустрінемося рано,як вийде сонце на обрій Послухаєм, як мореіз берегом говорить,чи день віщує нам добрий Чи чуєш: немов хтось кличе Чи чуєш: чайки кигичуть