Вольный перевод – "The Hands That Thieve", Toh Kay
Виноватым себя я не чувствовал даже
До тех пор, пока не осудили меня.
Я не знаю, была ли то вправду вина
Или просто от факта ареста досада;
Я себе долго лгал, и свою же ложь множил,
И так много придумал себе оправданий,
Что причиной стал собственной боли до дрожи,
Пустым поводом ссор и разлук, расставаний.
Но единственным знаньем, что я получил,
Оказалась простая, логичная правда:
Когда смотришь назад – тебе легче судить,
Тебе легче быть правым, когда видишь в завтра.
И я больше уже не надеюсь на радость победы,
Ведь герои мои оборону сдержать не смогли.
И мне кажется, будто день судный быть должен позднее:
Все присяжные пальцем и то не касались земли,
А судья и палач наш любого холодного тела мертвее.
И я буду грызть руки, крадущие светлое завтра,
Поворачивать щёку вторую – совсем не моё!
И пусть даже угрозой чему-то мне сложно назваться –
Я всего лишь бесплодная клятва свирепых боёв.
И не время ещё примерять мне идеи иные,
Ведь они свои пальцы всё тянут вперёд, к остальным –
Свои пальцы, покрытые кровью и насквозь гнилые,
Они тянут вперёд свою хватку к счастливым живым.
Я уколов не чувствовал боли кусачей,
Не упал на колени пока и не хлынула кровь,
Но и даже тогда я уверен был: страх неудачи
Не заставит меня умереть или сдаться: я на ноги вновь
Поднимусь, собирая бесчисленных лет безобразные шрамы,
Сохраняя живой дорогую мне память о разных боях:
Тех, в которых я выжил; в которых с трудом победил, всё стараясь
Обращать моих недругов в лучших друзей – в их, моих примирённых глазах.
И я буду сражаться, пока не умру или другом не станет последний мне враг.
Но и даже тогда я приглядывать буду во тьме предрассветной
За опасностью скрытой – руками, источник которых – невиданный мрак,
И я буду искать их источник – напуганный и одинокий мой ворог, что хваткой скудельной
Задушить всё пытается братьев своих, преисполненный яростью тщетной.
И я больше уже не надеюсь на радость победы,
Ведь герои мои оборону сдержать не смогли.
И мне кажется, будто день судный быть должен позднее:
Все присяжные пальцем и то не касались земли,
А судья и палач наш любого холодного тела мертвее.
И я буду грызть руки, крадущие светлое завтра,
Поворачивать щёку вторую – совсем не моё!
И пусть даже угрозой чему-то мне сложно назваться –
Я всего лишь бесплодная клятва свирепых боёв.
И не время ещё примерять мне идеи иные,
Ведь они свои пальцы всё тянут вперёд, к остальным –
Свои пальцы, покрытые кровью и насквозь гнилые,
Они тянут вперёд свою хватку к счастливым живым.
Не забыть мне слова, что сказала ты мне,
Когда сдаться хотелось и под руку трость,
Ты напомнила мне цель участия в этой войне:
Ты напомнила, ради чего это всё началось:
Когда время пришло на дорогу любую шагнуть,
Повернулся назад я, к истокам несчастья и боли.
Хоть я знал, что хочу быть счастливым – я выбрал свой путь,
Его должен пройти, защитить остальных от неволи.
И я больше уже не надеюсь на радость победы,
Ведь герои мои оборону сдержать не смогли.
И мне кажется, будто день судный быть должен позднее:
Все присяжные пальцем и то не касались земли,
А судья и палач наш любого холодного тела мертвее.
И я буду грызть руки, крадущие светлое завтра,
Поворачивать щёку вторую – совсем не моё!
И пусть даже угрозой чему-то мне сложно назваться –
Я всего лишь бесплодная клятва свирепых боёв.
И не время ещё примерять мне идеи иные,
Ведь они свои пальцы всё тянут вперёд, к остальным –
Свои пальцы, покрытые кровью и насквозь гнилые,
Они тянут вперёд свою хватку к счастливым живым.
Я закончу свой путь и найду их источник,
Протяну ему руку - открытую руку прощённым,
Пусть он был мне врагом - разве надо кому-то знать точно?
Я его за собой поведу - мы вдвоём вас со смехом догоним,
Мы догоним вас, чтобы улыбкой закончить бесплодные войны.
04/05/2020