·
2 min read
Слушать

Ноты сердца твоего

Песня была переведена моим верным другом Владимир Александрович Бабошин


Моего ветра порывы преклонили колени

пред огнём твоей страстности,

а доспехи заклятые твёрдого сердца

растеряли от нежных капель розовых твоего дыхания.

И тем горче моё поражение,

с каждой новой твоей улыбкою открывается глубина красоты души твоей,

и чем дольше ты стонешь,

тем сильнее становишься,

в пепел меня обращая,

в раба своего рождения, беспокойного,

ребенка, голодным уснувшего, криком моей матери,

я живу верным слугой света твоего дыхания.

Моего ветра порывы окованы скрепами, стали музыкой твоего прощения искреннего,гениальный,

отважной нежности волшебных нот твоего сердца.

Твой пульс царит надо мною любимцем путей зачарованных, бога разврата,

страданий, слабости вечной,

веет волною забвения в своей возвышенности,

источником страсти душевной, что поражений не знает

Мика Влатсович Владисавлиеви

1
0
117
Give Award

Mika Vladisavljevic

Мика Власович Владиславлевич родился 23 августа 1963 года в городе Сремска-Митровица ,Сербия. Он является автором сборника стихов "Шёлковое ябл…

Other author posts

Comments
You need to be signed in to write comments

Reading today

Ryfma
Ryfma is a social app for writers and readers. Publish books, stories, fanfics, poems and get paid for your work. The friendly and free way for fans to support your work for the price of a coffee
© 2024 Ryfma. All rights reserved 12+