·
2 мин
Слушать

67. Weil ich dich liebe

LXVII


(Из Гейне)


Поскольку я тебя люблю, я должен

Бежать от глаз твоих — ты не грусти.

Твой лик, красивый и цветущий, «схожен»

С лицом моим под властию тоски!


Поскольку я тебя люблю, то бледным

Становится мой лик с тобой вблизи —

Меня ты посчитаешь вскоре скверным —

Тебя покину я — ты не грусти.


VI.IX.MMXIX


HEINRICH HEINE


XXI


Weil ich dich liebe, muß ich fliehend

Dein Antlitz meiden — zürne nicht.

Wie paßt dein Antlitz, schön und blühend,

Zu meinem traurigen Gesicht!


Weil ich dich liebe wird so bläßlich,

So elend mager mein Gesicht —

Du fändest mich am Ende häßlich —

Ich will dich meiden — zürne nicht.

0
0
25
Подарок

Вильгельм Виттман

Твой личный Бог

Другие работы автора

Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий

Сегодня читают

Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.