Main to piya say naina lada aayi ray
Main to piya say naina lada aayi ray,
Ghar naari kanwari kahay so karay,
Main to piya say naina lada aayi ray.
Sohni suratiya, mohni muratiya,
Main to hriday kay peechay samaa aayi ray;
Khusrau Nijaam kay bal bal
Main to anmol cheli kaha aayi ray,
Ghar naari kanwari kahay so karay,
Main to piya say naina lada aayi ray.
Translation-Hey,
I’ve just had an affair with my darling,
Don’t care what the neighbourhood girls say;
Just had an affair with my darling.
Oh, his beautiful face, charming like an idol,
I’ve just made a place in the bottom of his heart.
I,
Khusrau, give my life to Nizamuddin in sacrifice,
I’ve just had him call me his most favourite disciple;
Don’t care what the neighbourhood girls say,
Just had an affair with my darling.
Amir Khusro
Other author posts
Nami Danam
Nami danam chi manzil bood shab jaay ki man boodam; Baharsu raqs-e bismil bood shab jaay ki man boodam Pari paikar nigaar-e sarw qadde laala rukhsare; Sarapa aafat-e dil bood shab jaay ki man boodam
Har Qaum Raast Raahay
Har qaum raast raahay, deen-e wa qibla gaahay, Mun qibla raast kardam, bar samt kajkulaahay Sansaar har ko poojay, kul ko jagat sarahay, Makkay mein koyi dhoondhay,
Mora Jobana My Youth
Mora jobana navelara, bhayo hai gulaal, Kaisi dhar dini bikas mori maal Mora jobana navelara Nijamudin aulia ko koyi samajhaaye,
Man Kunto Maula
Man kunto maula, Fa Ali-un Man kunto maula Dara dil-e dara dil-e dar-e daani