Подражание Лафару

Свободу дав тоске моей,

Уединенный, я недавно

О наслажденьях прежних дней

Жалел и плакал своенравно.

«Всё обмануло,- думал я,-

Чем сердце пламенное жило,

Что восхищало, что томило,

Что было цветом бытия!

Наставлен истиной угрюмой,

Отныне с праздною душой

Живых восторгов легкий рой

Я заменю холодной думой

И сердца мертвой тишиной!»

Тогда с улыбкою коварной

Предстал внезапно Купидон.

«О чем вздыхаешь,- молвил он,-

О чем грустишь, неблагодарный?

Забудь печальные мечты:

Я вечно юн и я с тобою!

Воскреснуть сердцем можешь ты;

Не веришь мне? Взгляни на Хлою!»

15 марта 1820

0
0
22
Подарок

Евгений Баратынский

Стихи Евгения Баратынского. 19 февраля 1800 — 29 июня 1844. Русский поэт, переводчик. Одна из самых ярких и в то же время загадочных и недооценё…

Другие работы автора

Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий

Сегодня читают

William Shakespeare Сонет 3 /свободный перевод/
До головокруженья душно
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.