2 мин
Слушать

Прелести деревни

(С французского)Не раз хвалили без ума

Деревню, пристань всем весельям.

Затей в поэтах наших тьма;

Не знать цены их рукодельям —

И боже нас оборони!

Но, воспевая рощи, воды

И дикие красы природы,

Нередко порют дичь они! Лесок распишут ли? Как раз

И вечный соловей поспеет!

Лужок расстелят? На заказ

И роза вечная алеет!

Не верь их песне — вдоль полей

Растут репейники с крапивой

И слышен галок хор крикливый

И хор индеек и гусей! С собачкой стадо у реки:

Вот случай мне запеть эклогу!

Но что ж? — Бодаются быки,

А шавка мне кусает ногу!

Кто ж пастушок? Прямой пастух!

Под тяжестью густой овчинки

Он скрыпом хриплыя волынки

Немилосердно режет слух! Сиянье томное луны

Влечет к задумчивой дремоте;

Но гонит прочь мечтаний сны

Лягушек кваканье в болоте.

Хочу заснуть без метафор,

Но мне и в том успеха мало:

Комарий писк и мухи жало

На сон мой входят в заговор! Нет, воля ваша, господа!

Но деревенские забавы

Найду без лишнего труда,

Не отлучаясь от заставы.

Злой враль не тот же ли комар?

Репейники цветут в журналах,

Гусей встречаю в самохвалах,

А спесь индеек в спеси бар.

0
0
Подарок

Валерий Брюсов

Стихи Валерия Брюсова. 1 декабря 1873 — 9 октября 1924. Русский поэт, прозаик, драматург, переводчик, литературовед, литературный критик и истор…

Другие работы автора

Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий

Сегодня читают

Ветер Перемен
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.