·
8 мин
Слушать

Приключения Кая и Герды в царстве Зимы . Часть 5: В плену у разбойниц

Герда в карете ехала по темному лесу. Ярко горели глаза Сов и страшно выли волки на луну. Герде было страшно в эту полночную пору, но желание найти друга было сильней.


Вдруг на девочку напали разбойники, они связали слуг, взяли коня под уздцы и повели в свой дом, который был в лесу. Герде и слугам пришлось пойти с разбойниками.


Когда разбойники привели Герду и слуг в свой дом, то оказалось, что атаманом была женщина, которая жила в доме с дочкой, а поймали Герду ее слуги.


Женщина-разбойница сначала хотела убить Герду, но дочка сказала ей:


- мама, не убивай девочку


- А чего она ездит на карете в моем лесу - ответила мама


- Она, скорей всего, заблудилась или ее необученный конь завел ее в наши края - сказала дочка маме-разбойнице


- Я не заблудилась, я ищу ... - только хотела сказать Герда


- Она еще и наглая - сердито сказала разбойница


- мама, у меня нет друзей. Мы с тобой живем вдвоем и со слугами-разбойниками - возмущенно сказала дочка


- Ну и что - ответила мама


- Хозяйка, а ваша дочка права - сказали слуги


- Мне скучно и поиграть не с кем. Оставь девочку у нас. Пусть она будет моей сестренкой - ответила дочка


- Хорошо. Пусть Герда живет у нас - ответила разбойница


Герда отпустила слуг, отдала им коня и карету.


- Милые слуги, спасибо Вам за помощь - сказала Герда.


- Не за что, добрая девочка - ответили слуги


- Теперь возьмите карету и коня, а потом возвращайтесь в замок к принцессе - сказала Герда


- Хорошо, мы так и сделаем - ответили слуги девочке


Слуги забрали коня и карету и поехали обратно в замок, а Герда осталась жить в доме у разбойницы и ее дочки. 


Разбойница накормила девочек ужином и сказала:


- Теперь идите в детскую комнату поиграйте и ложитесь спать, а мне надо поговорить со своими слугами


- Хорошо, мама - сказали девочки, и ушли в комнату


- Я спасла тебе жизнь - сказала девочка Герде


- огромное спасибо - ответила Герда


- Только взамен ты должна мне подарить свое платьице и башмачки - сказала девочка


- Хорошо - сказала Герда, переоделась и отдала платье и башмачки девочке


После чего девочки стали играть в куклы, которые были у девочки-разбойницы. А поиграв, девочка спросила у Герды:


- А чего это ты ночью, еще и одна, ехала по дремучему лесу


- Я ищу своего друга Кая, а эту дорогу показала мне принцесса - ответила Герда


- А почему ты не дождалась утра? Ведь ночью страшно в лесу - спросила девочка Герду


- я уже давно и долго ищу Кая. Я хочу побыстрее найти его - ответила Герда


- Бесстрашная и отчаянная ты девочка - сказала маленькая разбойница Герде


- Просто я сильно соскучилась по своему другу и переживаю за него - ответила Герда


Так как девочка-разбойница жила в лесу, то ее друзьями были голуби, кролики и даже северный олень. Она играла с ними и собирала с ними за ягодой и грибами летом, а зимой олень катал ее на санках.


- Теперь ты моя сестренка и добра со мной я тебе помогу - сказала разбойница Герде


- Как же ты сможешь мне помочь? - спросила Герда


- Я же с мамой живу в лесу и мои друзья голуби и кролики - ответила девочка-разбойница


- Разве они знают, где Кай? - спросила Герда


- Конечно незнают, но кролики быстры и шустры, а голуби с небесной высоты видят все. Они разузнают все и скажут где твой друг - сказала девочка


- Было бы хорошо - ответила Герда


- Сейчас уже поздно. Я устала и хочу спать. Завтра утром, когда мы пойдем гулять я попрошу своих друзей о помощи, а сейчас пойдем спать - сказала девочка


- Спокойной ночи, сестренка! - ответила Герда.


Утром, когда девочки проснулись, мама-разбойница накормила их завтраком и девочки пошли гулять, а мама поехала на охоту.


Девочка-разбойница свистом позвала голубей и кроликов. Они быстро собрались возле девочек.


- Здравствуй, подружка! - сказали кролики


- Здравствуй, девочка! - сказали голуби


- Здравствуйте, любимые друзья! - ответила им маленькая разбойница


- Что случилось? - спросили они у девочки


- У моей сестренки Герды случилась беда. У нее пропал друг по имени Кай, и она не может его найти - сказала девочка


- Мы сможем помочь ей. Осмотреть все леса и потом сказать где ее друг - сказали голуби и кролики


- Спасибо, друзья! - сказала Герда


- Мы побежали! Мы полетели! - сказали друзья


Вечером, когда девочки поужинали, то к ним в окно постучал голубь. Девочки оделись и выбежали на улицу. Там их уже ждали кролики и голуби.


- У Вас получилось найти Кая? - спросили у них девочки


- конечно, получилось - ответили им птицы и кролики


- Где же мой любимый друг - взволнованно спросила Герда


- Мальчик жив и здоров. Он живет в замке у Снежной Королевы. Это она его увезла тогда, когда дети катались с горки на санках с берега реки - сказали кролики.


- Потом, чтобы Кай забыл, свою семью и своих друзей она околдовала его - сказали голуби.


- А как же помочь Каю? - спросили девочки


- Герде сначала надо съездить к старой лапландке, которая скажет, как пробраться в замок к Снежной Королеве - сказали голуби


- А потом девочке надо съездить к финке, которая скажет, как расколдовать Кая - сказали кролики.


- Тогда мне надо собираться в путь дорогу - сказала Герда


- конечно надо. Пойдем собираться - сказала маленькая разбойница.


Девочка собралась в дорогу, оделась, потеплей, а маленькая разбойница дала, Герде в дорогу пищу и Северный олень повез Герду в Лапландию.


Когда Герда приехала в Лапландию к старой лапландке, то бабушка дала девочке письмо к финке, которая жила возле царства Снежной королевы.


- Держи, Герда, письмо - сказала лапландка


- Спасибо, бабушка - ответила девочка


- Только не потеряй его в пути. Когда приедешь к финке, то отдашь письмо ей. А она расскажет Кай пробраться в замок к Снежной Королеве и расколдовать твоего друга - сказала лапландка


- Хорошо, бабушка, я так и сделаю - ответила Герда и попрощалась с лапландкой.


После лапландки Северный олень повез Герду к финке. Когда они приехали к дому финки, то Герда очень волновалась. Она боялась попасть в замок к Снежной королеве, но очень хотела спасти друга Кая.


Герда вошла в дом к финке и сказала:


- Здравствуйте, дорогая финка!


- Здравствуй, девочка! Я уже знаю о твоем горе и готова тебе помочь - ответила финка


- Спасибо, дорогая финка! - ответила девочка


- Твой друг живет в замке у Снежной Королевы. Мальчик ей очень нравится и она не хочет с ним расставаться. Поэтому она сделала так, чтобы он забыл о своем доме, родителях и друзьях. А то, что он был до своей пропажи злым и жестоким - это потому что в сердце ему попал осколок кривого зеркала, но я смогу мальчика расколдовать - сказала финка


- Только как? - спросила Герда


- Наберись терпения, девочка, я тебе расскажу, как это сделать - ответила финка


- Хорошо, бабушка - я внимательно слушаю


- Сначала ты должна войти в замок к Снежной королеве ОДНА, найти там Кая, а потом растопить лед в сердце мальчика силой своего невинного сердца - сказала финка.


- Дорогая финка, я боюсь одна входить в замок снежной королевы - сказала Герда


- Милая финка, а можешь ли ты наделить Герду особой силой, чтобы она смогла войти в замок Снежной Королевы и спасти Кая - сказал Северный Олень


- Добрый Северный Олень, да зачем же ей сила? Она и так сильна. Она в легком платьице, босиком прошла поля, деревни и города, дремучие леса. Герда не побоялась волков и разбойников. А все ради того, чтобы найти друга - ответила Финка


- Тогда сделай так, чтобы я с ней вошел в замок Снежной Королевы - сказал олень


- Зачем? Герда сама справится. Самое сложное она уже прошла, а Кая она сможет спасти своей любовью к нему и теплотой своего доброго сердца - ответила финка


После чего девочка поблагодарила и попрощалась с финкой, а олень ее повез к замку королевы.

0
0
602
Подарок

Наталья

Родилась 18 августа 1983 г. в Ангарске. Окончила 10 школу. После АГТА (технологический факультет, специальность - Химическая технология топлива)…

Другие работы автора

Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий

Сегодня читают

Сказка о Виктории и Лилиане
Сказка про то, как царевич Иван сам себе невесту искал. Глава IX Морское странствие. Сирена. Шторм. Чудесное спасение
Ромашка и Свинопас
Мальчик с трубкой
Ветер Перемен
William Shakespeare Сонет 3 /свободный перевод/
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.