·
2 мин
Слушать

Мы с тобою умны

Мы с тобою умны, мы друг друга поймем с полустона.

Я почувствую, как на другом отшибе Вселенной

Твои волосы стали светлее на два полутона,

Ты поймешь, что тебе расскажу, до звонка телефона –

Ты встречал меня до нашей встречи когда-то, наверно.


Ты встречал меня будучи древним пещерным ребёнком:

Я играла с твоими кудрями и пела о диких –

О зверях, что стадами пасутся на сочных полянах,

И о счастье, с которым ты будешь зваться великим.


Пала Троя. И пали троянцы под гнётом осады.

Мы с тобою оттуда спасались, оттуда бежали.

Потерпели крушенье Елены, Парисы, Кассандры.

Неизменны с тобою всегда только мы оставались.


Мы с тобою когда-то гуляли под сводами башен-

близнецов,

Что глядели на нас, странных, диких детей, исподлобья.

Мы смеялись и пели, и пили, как воду из скважин,

Джин, мартини и скотч. И ночами дышали любовью.


Мы когда-то вдвоём бороздили чужие созвездья,

Что с земли ни за что не увидеть и не дотянуться,

Мы делили вдвоём горечь млечных путей. Тысячелетья

Мы с тобою одни в космодебрях межзвездные люди.


Сотни жизней. И сотни имён. Неизменно – потери.

Мы друг друга теряли и вновь возвращались друг к другу.

Сотни лет. И веков. И эпох. Мы с тобою взрослели,

Вновь влюблялись, седели и снова рождались – по кругу.


И пусть это обман, и нет в жизни фатальных значений,

Пусть мы связаны вместе сугубо своими словами,

Пусть не знаем мы, сколько выпадет нам огорчений,

Но я рада: с тобою совпали умами.

0
0
148
Подарок

Другие работы автора

Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий

Сегодня читают

William Shakespeare Сонет 3 /свободный перевод/
Мотивация временем
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.