2 мин
Слушать

Вечер

В отлогих берегах реки дремали волны;

Прощальный блеск зари на небе догорал;

Сквозь дымчатый туман вдали скользили челны —

И грустных дум, и странных мыслей полный,

На берегу безмолвный я стоял.

Маститый царь лесов, кудрявой головою

Склонился старый дуб над сонной гладью вод;

Настал тот дивный час молчанья и покою,

Слиянья ночи с днем и света с темнотою,

Когда так ясен неба свод.

Всё тихо: звука нет! всё тихо: нет движенья!

Везде глубокий сон — на небе, на земле;

Лишь по реке порой минутное волненье:

То ветра вздох; листа неслышное паденье;

Везде покой — но не в моей душе.

Да, понял я, что в этот час священный

Природа нам дает таинственный урок —

И голос я внимал в душе моей смущенной,

Тот голос внутренний, святой и неизменный,

Грядущего таинственный пророк.

Кругом (так я мечтал) всё тихо, как в могиле;

На всё живущее недвижность налегла;

Заснула жизнь; природы дремлют силы —

И мысли чудные и странные будила

В душе моей той ночи тишина.

Что если этот сон — одно предвозвещанье

Того, что ждет и нас, того, что будет нам!

Здесь света с тьмой — там радостей, страданий

С забвением и смертию слиянье:

Здесь ночь и мрак — а там? что будет там?

В моей душе тревожное волненье:

Напрасно вопрошал природу взором я;

Она молчит в глубоком усыпленье —

И грустно стало мне, что ни одно творенье

Не в силах знать о тайнах бытия.

Июль 1837

0
0
49
Подарок

Иван Тургенев

Стихи Ивана Тургенева. (28 октября [9 ноября] 1818 — 22 августа [3 сентября] 1883) — русский писатель-реалист, поэт, публицист, драматург, перев…

Другие работы автора

Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий

Сегодня читают

Маша и медведь
Памяти друга
William Shakespeare Сонет 3 /свободный перевод/
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.