·
2 мин
Слушать

Au fond de tes yeux (перевод песни Mistinguett)

Когда мы любим, не нужны

Нам сотни слов, чтоб передать

Друг другу то, что мы хотим.

Хватает взгляда, чтоб понять...


The look in your eyes,

That's sweeter than the tightest hugs...

This is how i realise

What are you thinking of right now.

In your eyes that always gleam,

Despite everything, i see

That your gentle heart

Needs a lot of love

And tenderness.


The look in your eyes,

In which i'm drowning every time...

If i ever see you cry

Or sad, no matter when,

I'll give you my sweetest hugs,

Any time you need, my love.

The look in your eyes

Shows me

That you are happy now.


Их повторяют сотни раз,

Лишь чтоб нарушить тишину.

Но верю больше, чем словам

Я только взгляду твоему...


The look in your eyes,

In which i'm drowning every time...

I always realise

It if you hide your tears inside.

I'll give you my sweetest hugs,

Any time you need, my love.

The look in your eyes

Shows me

That you are happier now.

0
0
63
Подарок

Другие работы автора

Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий

Сегодня читают

Зеркальное отражение
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.