Ocean Eyes (перевод песни Billie Eilish)

Любовалась я лишь тобой,
Лишь очей твоих синевой...
Города огни вновь горят🔥,
Искр тысячи в твоих глазах,
Синих глазах✨.
Вот так,
Способен тронуть только взгляд
Твоих синих красивых глаз.
Ведь так,
Так не влюблялась я никогда,
Как в твои синие глаза...
Твои глаза😍.
Я прошла сквозь мир, что был глуп.
Лишь в тебе вижу блестящий ум.
Тех, кто смог уйти, отпусти:
Тебя не стоят и той красоты
Синих глаз твоих✨.
Вот так,
Способен тронуть только взгляд
Твоих глаз, что как океан🌊 🌅.
Ведь так,
Так не влюблялась я никогда,
Как в твои синие глаза...
Твои глаза.
Вот так,
Способен тронуть только взгляд
Твоих синих красивых глаз.
Ведь так,
Так не влюблялась я никогда.
Лишь в глаза, что как океан,
Как океан😍.
Other author posts
Я научилась жизни без тебя...
Я научилась жизни без тебя, Смотреть вокруг и радоваться солнцу... Не ждать тебя, как раньше, до утра, -- Всё понимая: ты опять вернёшься.
Ты отпусти (перевод отрывка песни)
Just let him go... on his own way. Forgive him for all... he has done and said. Please always keep your pride and your smile... Forgive him for all... and let him go.
I’m in love with you
Tears again, 💧 But only cuz of happiness... 😍 I’m in love with you. 🥰 In my dreams, 😴
Mon manège à moi (перевод песни Эдит Пиаф)
Закружил меня ты славно! Ты — карусель моя. Каждый день с тобою — праздник В твоих объятиях.