1 min read
Слушать(AI)Після дощу
Вночі був дощ — дзвінкий, мов радість,
Дощі такі бувають
Він змив зиму з міських камінних площ,очистив пам’ять від кошмару снів.
Ах, скинути б з плечей журби тягар,у свіжий парк нести б насіння мрій!
Земля відкрила свій жіночий чардо сонця життєдайного вгоріі все готове поновити цикл:жагу цвітіння, тугу, і
Вантаж прожитого, що наче льодовик,топлю, щоб серцем обновитись знов.1954
Марта Тарнавська
Українська поетеса, літературознавець, критик, перекладачка, бібліограф, член ОУП «Слово», УВАН у США, Національної Спілки письменників України
Comments
You need to be signed in to write comments
Other author posts
Люди середнього віку
в перекладі Марти ТарнавськоїAdrienne The Middle Aged (Their faces, safe as an Обличчя їх — безпечна Голландських кахлів, перських килимів,
У лікарні
Івасеві В очах ласкава усмішка не згасла,та хтось сипнув туди піском тривогиі впала тінь апатії зловіснана синь зіниць, немов смертельна втома Чи в кучерях живуть ще сміховинки,що їх заплів туди заморський вітер Прилип до лікарняної...
Уламки
в перекладі Марти ТарнавськоїAdrienne Pieces1 Прорив2 Причетність3
Поворот
Мов гість, приходить довгожданий часі — як колись на мрій аеродромі —гарячим серцем я вітаю вас,мої далекі рідні незнайомі І, мабуть, ліпше, як не буде слів:дозвольте, що піду я між каштани,послухаю, як гомонить Поділ,на камені історії приста...