2 min read
Слушать

Годовщина взятия Одессы

От птичьего шеврона до лампаса

казачьего — все погрузилось в дым.

— О город Ришелье и Де-Рибаса,

забудь себя!

Умри и — встань другим!

Твой скарб сметен и продан за бесценок.

И в дни всеочистительных крестин,

над скверной будней, там, где выл застенок,

сияет теплой кровью Хворостин.

Он жертвой пал.

Разодрана завеса,

и капище не храм, а прах и тлен.

Не Ришелье, а Марксова Одесса

приподнялась с натруженных колен.

Приподнялась и видит:

мчатся кони

Котовского чрез Фельдмана бульвар,

широким военморам у Фанкони

артелью раздувают самовар…

И Труд идет дорогою кремнистой,

но с верной ношей: к трубам и станку,

где (рукава жгутами) коммунисты

закабалили плесень наждаку.

Сощурилась и видит:

из-за мола,

качаясь, туловище корабля

ползет с добычей, сладкой и тяжелой!..

— И все оно, Седьмое Февраля!

7 февраля 1921

Одесса

0
0
37
Give Award

Владимир Нарбут

Стихи Владимира Нарбута. Влади́мир Ива́нович На́рбут (2 (14) апреля 1888 — 14 апреля 1938) — русский писатель, поэт и литературный критик, редак…

Other author posts

Comments
You need to be signed in to write comments

Reading today

Я только малость объясню в стихе
Ryfma
Ryfma is a social app for writers and readers. Publish books, stories, fanfics, poems and get paid for your work. The friendly and free way for fans to support your work for the price of a coffee
© 2024 Ryfma. All rights reserved 12+